调笑令 調笑令

diào xiào lìng

苏轼 词牌:调笑令 蘇軾 词牌:調笑令

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

guīyàn

guīyàn

yǐnzhuójiāngnánnánàn

jiāngfēiquèxiàpánhuán

sāiwàichūnláihán

hán

hán

zǎoxìngshēngqiězhù

归雁。

归雁。

饮啄江南南岸。

将飞却下盘桓。

塞外春来苦寒。

寒苦。

寒苦。

藻荇欲生且住。

歸雁。

歸雁。

飲啄江南南岸。

將飛卻下盤桓。

塞外春來苦寒。

寒苦。

寒苦。

藻荇欲生且住。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

归雁门。归雁门。饮水啄食江南南岸。将飞退下徘徊。塞外春来很冷。寒冷。寒冷。藻荇想生且住。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歸雁門。歸雁門。飲水啄食江南南岸。將飛退下徘徊。塞外春來很冷。寒冷。寒冷。藻荇想生且住。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗以归雁为意象,表达了诗人对塞外苦寒生活的感慨。‘归雁’指春天南飞的雁,常用来象征归途或思乡之情。‘饮啄江南南岸’描绘了雁儿在江南水乡觅食的景象。‘将飞却下盘桓’形容雁儿在即将起飞时又徘徊不定,表达了诗人对离别的犹豫和留恋。‘塞外春来苦寒’反映了边塞地区春天依然寒冷的气候特点,与江南形成鲜明对比。‘藻荇欲生且住’以水草的生长比喻生命力的顽强,诗人借此表达了对生命力的赞叹。此詩以歸雁爲意象,表達了詩人對塞外苦寒生活的感慨。‘歸雁’指春天南飛的雁,常用來象徵歸途或思鄉之情。‘飲啄江南南岸’描繪了雁兒在江南水鄉覓食的景象。‘將飛卻下盤桓’形容雁兒在即將起飛時又徘徊不定,表達了詩人對離別的猶豫和留戀。‘塞外春來苦寒’反映了邊塞地區春天依然寒冷的氣候特點,與江南形成鮮明對比。‘藻荇欲生且住’以水草的生長比喻生命力的頑強,詩人藉此表達了對生命力的讚歎。

赏析

归雁门。归雁门。饮水啄食江南南岸。将飞退下徘徊。塞外春来很冷。寒冷。寒冷。藻荇想生且住。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歸雁門。歸雁門。飲水啄食江南南岸。將飛退下徘徊。塞外春來很冷。寒冷。寒冷。藻荇想生且住。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表