边秋薄暮(一作出塞) 邊秋薄暮(一作出塞)

biān qiū báo mù yī zuò chū sāi

苏颋 蘇頲

sū tǐng · táng

标签: 诗词詩詞

hǎiwàiqiūyīngshuāngqiányànguī

biānfēngbǐngluòcǎnjīnghuī

ànzhōuchuānzhǎngliè

bēiféngbáokuàngnǎishìróng

海外秋鹰击,霜前旅雁归。

边风思鞞鼓,落日惨旌麾。

浦暗渔舟入,川长猎骑稀。

客悲逢薄暮,况乃事戎机。

海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。

邊風思鞞鼓,落日慘旌麾。

浦暗漁舟入,川長獵騎稀。

客悲逢薄暮,況乃事戎機。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

海外秋鹰击,霜前旅雁归。边风思战鼓,落日暗旌麾。浦暗渔船进入,川长打猎骑兵很少。客悲哀逢傍晚,更何况是事戎机。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。邊風思戰鼓,落日暗旌麾。浦暗漁船進入,川長打獵騎兵很少。客悲哀逢傍晚,更何況是事戎機。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

秋鹰:秋天南飞到海外的猛鹰。击:飞翔。旅雁:远飞的雁。边风:边疆的风。鞞鼓:军鼓。旌麾:军旗。浦:水边。渔舟:渔船。川:河流。猎骑:骑马狩猎的人。客:旅人。薄暮:黄昏时分。戎机:军事行动。秋鷹:秋天南飛到海外的猛鷹。擊:飛翔。旅雁:遠飛的雁。邊風:邊疆的風。鞞鼓:軍鼓。旌麾:軍旗。浦:水邊。漁舟:漁船。川:河流。獵騎:騎馬狩獵的人。客:旅人。薄暮:黃昏時分。戎機:軍事行動。

赏析

海外秋鹰击,霜前旅雁归。边风思战鼓,落日暗旌麾。浦暗渔船进入,川长打猎骑兵很少。客悲哀逢傍晚,更何况是事戎机。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海外秋鷹擊,霜前旅雁歸。邊風思戰鼓,落日暗旌麾。浦暗漁船進入,川長打獵騎兵很少。客悲哀逢傍晚,更何況是事戎機。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表