嵩山石淙侍宴应制 嵩山石淙侍宴應制

sōng shān shí cóng shì yàn yīng zhì

苏味道 蘇味道

sū wèi dào · táng

标签: 诗词詩詞

diāozǎowèiyōngqiānguānxiāndònglíng谿访fǎngjiǔdān

yǐnàiyuánhuājìn

cānchàlǐngzhúsǎowēitán

zhòngduìsǒngxiáwénshuǐjiāofēihán

tiānluòchénjīnyǒuxīngpéihuízhōuzhùguīluán

雕舆藻卫拥千官,仙洞灵谿访九丹。

隐暧源花迷近路,

参差岭竹扫危坛。

重崖对耸霞文驳,瀑水交飞雨气寒。

天洛宸襟有馀兴,裴回周矖驻归銮。

雕輿藻衛擁千官,仙洞靈谿訪九丹。

隱曖源花迷近路,

參差嶺竹掃危壇。

重崖對聳霞文駁,瀑水交飛雨氣寒。

天洛宸襟有餘興,裴回周矖駐歸鑾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雕舆藻卫拥千官,仙洞灵溪找九红。隐暖源花迷附近,参差岭竹扫高坛。重重山崖相对耸立霞文章反驳,瀑布交飞雨天气寒冷。天洛宸襟有馀兴,裴回周矖驻归銮。第六十六卷 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雕輿藻衛擁千官,仙洞靈溪找九紅。隱暖源花迷附近,參差嶺竹掃高壇。重重山崖相對聳立霞文章反駁,瀑布交飛雨天氣寒冷。天洛宸襟有餘興,裴回周矖駐歸鑾。第六十六卷 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了嵩山石淙的壮丽景色,表现了诗人对自然美景的赞美之情。'雕舆藻卫'指华丽的车辆和随从,'仙洞灵谿'指神秘的山洞和溪流,'九丹'指道家炼丹的九种丹药,寓意长生不老。'隐暧源花'指花影迷离,'参差岭竹'指竹林高低错落,'危坛'指险峻的山坛。'重崖对耸'指高耸的山崖,'霞文驳'指彩霞斑斓,'瀑水交飞'指瀑布飞流直下,'雨气寒'指瀑布旁的寒气。'天洛宸襟'指皇帝的心胸,'裴回周矖'指徘徊留恋,'驻归銮'指停留不归。此詩描繪了嵩山石淙的壯麗景色,表現了詩人對自然美景的讚美之情。'雕輿藻衛'指華麗的車輛和隨從,'仙洞靈谿'指神祕的山洞和溪流,'九丹'指道家煉丹的九種丹藥,寓意長生不老。'隱曖源花'指花影迷離,'參差嶺竹'指竹林高低錯落,'危壇'指險峻的山壇。'重崖對聳'指高聳的山崖,'霞文駁'指彩霞斑斕,'瀑水交飛'指瀑布飛流直下,'雨氣寒'指瀑布旁的寒氣。'天洛宸襟'指皇帝的心胸,'裴回周矖'指徘徊留戀,'駐歸鑾'指停留不歸。

赏析

雕舆藻卫拥千官,仙洞灵溪找九红。隐暖源花迷附近,参差岭竹扫高坛。重重山崖相对耸立霞文章反驳,瀑布交飞雨天气寒冷。天洛宸襟有馀兴,裴回周矖驻归銮。第六十六卷 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雕輿藻衛擁千官,仙洞靈溪找九紅。隱暖源花迷附近,參差嶺竹掃高壇。重重山崖相對聳立霞文章反駁,瀑布交飛雨天氣寒冷。天洛宸襟有餘興,裴回周矖駐歸鑾。第六十六卷 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表