寄杨纬 寄楊緯

jì yáng wěi

苏洵 蘇洵

sū xún · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāduìshānwèishìwàngyánbàn

xiāngnéngzhìhuíduǎn

shuízhīyǒuyángzilěiluòshōubǎiduàn

jiǎnzèngzuìfēngwèizhǎngtàn

liánchéngjǐnxuēsuìdòngyōukuǎn

huíbàokōngtiānsǒngbàn

zhōuxíngyīnzàiqiègǎnlǎn

piāopiāoqiānyǒuláijiùkàn

yánàihuàn

tóuxiàojiělǎnfēngfānmǎn

jīngluòyǒuyōujiāngyǐnérwán

家居对山木,谓是忘言伴。

去乡不能致,回顾颇自短。

谁知有杨子,磊落收百段。

拣赠最奇峰,慰我苦长叹。

连城尽如削,邃洞幽可款。

回合抱空虚,天地耸其半。

舟行因乐载,陆挈敢辞懒。

飘飘忽千里,有客来就看。

自言此地无,爱惜苦欲换。

抵头笑不答,解缆风帆满。

京洛有幽居,吾将隐而玩。

家居對山木,謂是忘言伴。

去鄉不能致,回顧頗自短。

誰知有楊子,磊落收百段。

揀贈最奇峯,慰我苦長嘆。

連城盡如削,邃洞幽可款。

回合抱空虛,天地聳其半。

舟行因樂載,陸挈敢辭懶。

飄飄忽千里,有客來就看。

自言此地無,愛惜苦欲換。

抵頭笑不答,解纜風帆滿。

京洛有幽居,吾將隱而玩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

居住在山上,树木成了无言的伴侣。离开家乡无法带来,回首看自己颇为短浅。谁料有杨子,豪放地收集了百段奇景。挑选最奇特的山峰赠送给我,慰藉我苦闷的长叹。连城的山峰都像是被削去,深邃的山洞幽深可亲近。曲折的山势怀抱虚空,天地之间耸立着它的半壁。乘船行走因乐趣而愿意载行,陆上行走也不敢辞劳。飘飘忽忽走了千里,有客人来就去看。他自己说这里没有,爱惜得想要更换。抵头一笑不回答,解开缆绳风帆已满。京洛有幽静的居所,我将隐居在那里游玩。居住在山上,樹木成了無言的伴侶。離開家鄉無法帶來,回首看自己頗爲短淺。誰料有楊子,豪放地收集了百段奇景。挑選最奇特的山峯贈送給我,慰藉我苦悶的長嘆。連城的山峯都像是被削去,深邃的山洞幽深可親近。曲折的山勢懷抱虛空,天地之間聳立着它的半壁。乘船行走因樂趣而願意載行,陸上行走也不敢辭勞。飄飄忽忽走了千里,有客人來就去看。他自己說這裏沒有,愛惜得想要更換。抵頭一笑不回答,解開纜繩風帆已滿。京洛有幽靜的居所,我將隱居在那裏遊玩。

注释

①家居:居住。②忘言:指无言的伴侣。③去乡:离开家乡。④致:带来。⑤杨子:指杨纬。⑥磊落:豪放。⑦段:指山石。⑧连城:连绵的山城。⑨邃洞:深邃的山洞。⑩回合:曲折。⑪抱空虚:怀抱虚空。⑫耸:耸立。⑬乐载:因乐趣而愿意载行。⑭陆挈:陆上行走。⑮飘飘:飘飘忽忽。⑯抵头:抵头一笑。⑰京洛:指京城洛阳。①家居:居住。②忘言:指無言的伴侶。③去鄉:離開家鄉。④致:帶來。⑤楊子:指楊緯。⑥磊落:豪放。⑦段:指山石。⑧連城:連綿的山城。⑨邃洞:深邃的山洞。⑩回合:曲折。⑪抱空虛:懷抱虛空。⑫聳:聳立。⑬樂載:因樂趣而願意載行。⑭陸挈:陸上行走。⑮飄飄:飄飄忽忽。⑯抵頭:抵頭一笑。⑰京洛:指京城洛陽。

赏析

这首诗以寄情山水的方式,表达了诗人对家乡的眷恋和对隐居生活的向往。诗中描绘了山水的壮丽景色,以及与友人杨纬的深厚情谊。诗人通过细腻的笔触,将自己的情感与自然景观相结合,展现了诗人超然物外的境界和对人生价值的追求。這首詩以寄情山水的方式,表達了詩人對家鄉的眷戀和對隱居生活的嚮往。詩中描繪了山水的壯麗景色,以及與友人楊緯的深厚情誼。詩人通過細膩的筆觸,將自己的情感與自然景觀相結合,展現了詩人超然物外的境界和對人生價值的追求。

← 返回诗文列表