病中贾大夫相访因游中宫僧舍二首 病中賈大夫相訪因遊中宮僧舍二首

bìng zhōng jiǎ dà fū xiāng fǎng yīn yóu zhōng gōng sēng shě èr shǒu

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngchénghángàoguīláiqiáng

néngxúnlǎochuángshēnkuìzhìwénshū

zhèngjuéshēnhuàntánnénglìngbìng

míngchūménháirǎorǎoniánláizhēnwèijiǔjiā

dōnglínxiūzhúsēngjiāluànliǔsāngjìngxié

zhúguàncéngduǎn使shǐjūnshìzhùgāo

xiāotiáoshìliáncūnxièhòuyīngróngshèwǎnchá

cánkuìbìngqiángkōngtīngbīnghuā

江城寒气入肌肤,得告归来强自扶。

五马独能寻杜老,一床深愧致文殊。

体虚正觉身如幻,谈剧能令病自无。

明日出门还扰扰,年来真畏酒家垆。

东邻修竹野僧家,乱柳枯桑一径斜。

逐客惯曾迂短策,使君何事驻高牙。

萧条已似连村坞,邂逅应容设晚茶。

惭愧病夫无气力,隔墙空听吏兵哗。

江城寒氣入肌膚,得告歸來強自扶。

五馬獨能尋杜老,一牀深愧致文殊。

體虛正覺身如幻,談劇能令病自無。

明日出門還擾擾,年來真畏酒家壚。

東鄰修竹野僧家,亂柳枯桑一徑斜。

逐客慣曾迂短策,使君何事駐高牙。

蕭條已似連村塢,邂逅應容設晚茶。

慚愧病夫無氣力,隔牆空聽吏兵譁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江城寒气入肌肤,能回家来强迫自己扶。五马独能寻杜甫,一床深愧导致不同。体虚正觉得身子如幻,谈剧能让病人自己没有。明天出门回到纷纷扰扰,年来真害怕酒店酒店。东邻修竹野僧家,乱柳枯桑一经斜。逐客业务曾绕道短策,您有什么事在高牙。萧条似乎已经连村坞,邂逅应容设晚茶。惭愧病人没有力气,隔着墙空听官兵喧哗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江城寒氣入肌膚,能回家來強迫自己扶。五馬獨能尋杜甫,一牀深愧導致不同。體虛正覺得身子如幻,談劇能讓病人自己沒有。明天出門回到紛紛擾擾,年來真害怕酒店酒店。東鄰修竹野僧家,亂柳枯桑一經斜。逐客業務曾繞道短策,您有什麼事在高牙。蕭條似乎已經連村塢,邂逅應容設晚茶。慚愧病人沒有力氣,隔着牆空聽官兵喧譁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人在病中接待贾大夫来访,并一同游览中宫僧舍的情景。诗中表达了诗人对友情的珍视,以及对病痛的无奈和对世事的感慨。首联写诗人因病体虚弱,但仍然强撑病体迎接贾大夫。颔联赞美贾大夫如同唐代诗人杜甫,而诗人自己则自谦如文殊菩萨。颈联写诗人虽然身体虚弱,但与贾大夫交谈后病痛减轻。尾联写诗人因病体虚弱,对未来充满忧虑。诗中‘修竹’、‘野僧家’、‘乱柳枯桑’等意象,营造出一种宁静与萧索的氛围。本詩描繪了詩人在病中接待賈大夫來訪,並一同遊覽中宮僧舍的情景。詩中表達了詩人對友情的珍視,以及對病痛的無奈和對世事的感慨。首聯寫詩人因病體虛弱,但仍然強撐病體迎接賈大夫。頷聯讚美賈大夫如同唐代詩人杜甫,而詩人自己則自謙如文殊菩薩。頸聯寫詩人雖然身體虛弱,但與賈大夫交談後病痛減輕。尾聯寫詩人因病體虛弱,對未來充滿憂慮。詩中‘修竹’、‘野僧家’、‘亂柳枯桑’等意象,營造出一種寧靜與蕭索的氛圍。

赏析

江城寒气入肌肤,能回家来强迫自己扶。五马独能寻杜甫,一床深愧导致不同。体虚正觉得身子如幻,谈剧能让病人自己没有。明天出门回到纷纷扰扰,年来真害怕酒店酒店。东邻修竹野僧家,乱柳枯桑一经斜。逐客业务曾绕道短策,您有什么事在高牙。萧条似乎已经连村坞,邂逅应容设晚茶。惭愧病人没有力气,隔着墙空听官兵喧哗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江城寒氣入肌膚,能回家來強迫自己扶。五馬獨能尋杜甫,一牀深愧導致不同。體虛正覺得身子如幻,談劇能讓病人自己沒有。明天出門回到紛紛擾擾,年來真害怕酒店酒店。東鄰修竹野僧家,亂柳枯桑一經斜。逐客業務曾繞道短策,您有什麼事在高牙。蕭條似乎已經連村塢,邂逅應容設晚茶。慚愧病人沒有力氣,隔着牆空聽官兵喧譁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表