池州萧丞相楼二首 池州蕭丞相樓二首

chí zhōu xiāo chéng xiāng lóu èr shǒu

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngxiāngfēngliúzhízhìjīnzhūlánréngduìjiùshānlín

bēnchíxuānmiǎnzhōngyǒudiēdàngshūzuìshēn

sōngràochéngtóufēngsuōjiāngshānwàiyīnsēn

sānniánnánqiānxiǎngyīngyǒuqiánrénshíxīn

丞相风流直至今,朱栏仍对旧山林。

奔驰轩冕终何有,跌宕图书意最深。

松绕城头风瑟缩,江浮山外气阴森。

三年不起南迁想,应有前人识此心。

丞相風流直至今,朱欄仍對舊山林。

奔馳軒冕終何有,跌宕圖書意最深。

松繞城頭風瑟縮,江浮山外氣陰森。

三年不起南遷想,應有前人識此心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

丞相风流直到现在,朱栏仍然对旧山林。奔驰轩冕到底有什么,跌宕图书意最深。松绕着城头风蜷缩,江浮山外气阴森森。三年不起南迁想,应该有前面的人认识到这一点。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丞相風流直到現在,朱欄仍然對舊山林。奔馳軒冕到底有什麼,跌宕圖書意最深。松繞着城頭風蜷縮,江浮山外氣陰森森。三年不起南遷想,應該有前面的人認識到這一點。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

丞相风流直到现在,朱栏仍然对旧山林。奔驰轩冕到底有什么,跌宕图书意最深。松绕着城头风蜷缩,江浮山外气阴森森。三年不起南迁想,应该有前面的人认识到这一点。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丞相風流直到現在,朱欄仍然對舊山林。奔馳軒冕到底有什麼,跌宕圖書意最深。松繞着城頭風蜷縮,江浮山外氣陰森森。三年不起南遷想,應該有前面的人認識到這一點。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表