奉使契丹二十八首其二十六太白山祈雨诗五首 奉使契丹二十八首其二十六太白山祈雨詩五首

fèng shǐ qì dān èr shí bā shǒu qí èr shí liù tài bái shān qí yǔ shī wǔ shǒu

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

shānwèihuīshíwèitàn

shuǐquánfèibǎicǎolàn

shénhànduózhī

shúwèishìjiāowēi

shàngchí

山为灰,石为炭。

水泉沸,百草烂。

神予我,旱夺之。

孰为是,骄不威,

尚可弛兮。

山爲灰,石爲炭。

水泉沸,百草爛。

神予我,旱奪之。

孰爲是,驕不威,

尚可弛兮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山为灰,石为炭。泉水沸腾,百草烂。神给我,干旱改变的。谁是,骄傲不威,还可以放松啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山爲灰,石爲炭。泉水沸騰,百草爛。神給我,乾旱改變的。誰是,驕傲不威,還可以放鬆啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

山为灰,石为炭。泉水沸腾,百草烂。神给我,干旱改变的。谁是,骄傲不威,还可以放松啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山爲灰,石爲炭。泉水沸騰,百草爛。神給我,乾旱改變的。誰是,驕傲不威,還可以放鬆啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表