奉使契丹二十八首其二赠知雄州王崇拯二首 奉使契丹二十八首其二贈知雄州王崇拯二首
赵北燕南古战场,何年千里作方塘。
烟波坐觉胡尘远,皮币遥知国计长。
胜处旧闻荷覆水,此行犹及蟹经霜。
使君约我南来饮,人日河桥柳正黄。
趙北燕南古戰場,何年千里作方塘。
煙波坐覺胡塵遠,皮幣遙知國計長。
勝處舊聞荷覆水,此行猶及蟹經霜。
使君約我南來飲,人日河橋柳正黃。
分享
译文
赵北燕南古战场,哪一年千里作方塘。烟波因觉得胡尘远,皮币遥知国计长。胜地旧闻荷覆水,这一行还和蟹经霜。使你约我南来喝,人天河桥柳正黄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考趙北燕南古戰場,哪一年千里作方塘。煙波因覺得胡塵遠,皮幣遙知國計長。勝地舊聞荷覆水,這一行還和蟹經霜。使你約我南來喝,人天河橋柳正黃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
赵北燕南:指赵国和燕国的南部,古战场:指古代战争发生的地方。何年:指不知道的年代。千里作方塘:形容战场变得宽阔如方塘。烟波坐觉胡尘远:坐在烟波之中感觉胡人的尘埃很远,胡尘:指边疆的战火和尘土。皮币:指古代的货币,这里指国库。国计长:国家的经济状况良好。胜处旧闻荷覆水:曾经听说的胜景如今已经覆盖了水面。此行犹及蟹经霜:这次出行还赶上了螃蟹经过霜冻。使君:指地方官员,这里指王崇拯。约我南来饮:邀请我到南边来饮酒。人日河桥柳正黄:人日指的是农历正月初七,河桥:河上的桥梁,柳正黄:指柳树叶子刚开始变黄。趙北燕南:指趙國和燕國的南部,古戰場:指古代戰爭發生的地方。何年:指不知道的年代。千里作方塘:形容戰場變得寬闊如方塘。煙波坐覺胡塵遠:坐在煙波之中感覺胡人的塵埃很遠,胡塵:指邊疆的戰火和塵土。皮幣:指古代的貨幣,這裏指國庫。國計長:國家的經濟狀況良好。勝處舊聞荷覆水:曾經聽說的勝景如今已經覆蓋了水面。此行猶及蟹經霜:這次出行還趕上了螃蟹經過霜凍。使君:指地方官員,這裏指王崇拯。約我南來飲:邀請我到南邊來飲酒。人日河橋柳正黃:人日指的是農曆正月初七,河橋:河上的橋樑,柳正黃:指柳樹葉子剛開始變黃。
赏析
赵北燕南古战场,哪一年千里作方塘。烟波因觉得胡尘远,皮币遥知国计长。胜地旧闻荷覆水,这一行还和蟹经霜。使你约我南来喝,人天河桥柳正黄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考趙北燕南古戰場,哪一年千里作方塘。煙波因覺得胡塵遠,皮幣遙知國計長。勝地舊聞荷覆水,這一行還和蟹經霜。使你約我南來喝,人天河橋柳正黃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考