过宜宾见夷中乱山 過宜賓見夷中亂山
江流日益深,民语渐已变。
岸阔山尽平,连峰远非汉。
惨惨瘴气青,薄薄寒日暖。
峰峦若崖石,草木条干短。
遥想彼居人,状类麏鹿窜。
何时遂平定,戍卒従此返。
江流日益深,民語漸已變。
岸闊山盡平,連峯遠非漢。
慘慘瘴氣青,薄薄寒日暖。
峯巒若崖石,草木條幹短。
遙想彼居人,狀類麏鹿竄。
何時遂平定,戍卒従此返。
分享
译文
长江的流水越来越深,人们对已渐渐变。岸阔山完全平,连峰远不是汉。暗淡瘴气青,薄薄寒冷天暖。峰峦如岩石,草木条干短。遥想那人居住,类似像獐鹿逃。什么时候于是平定,戍守的士兵从这里返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江的流水越來越深,人們對已漸漸變。岸闊山完全平,連峯遠不是漢。暗淡瘴氣青,薄薄寒冷天暖。峯巒如岩石,草木條幹短。遙想那人居住,類似像獐鹿逃。什麼時候於是平定,戍守的士兵從這裏返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
长江的流水越来越深,人们对已渐渐变。岸阔山完全平,连峰远不是汉。暗淡瘴气青,薄薄寒冷天暖。峰峦如岩石,草木条干短。遥想那人居住,类似像獐鹿逃。什么时候于是平定,戍守的士兵从这里返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江的流水越來越深,人們對已漸漸變。岸闊山完全平,連峯遠不是漢。暗淡瘴氣青,薄薄寒冷天暖。峯巒如岩石,草木條幹短。遙想那人居住,類似像獐鹿逃。什麼時候於是平定,戍守的士兵從這裏返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…