三游洞 三遊洞

sān yóu dòng

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

dòngqiánwēijìngróngdòngzhōngmíngkuàngzuòbǎirén

cāngchéngzhùluànshísànlièjīngjūn

qīngbǎizhàngxiàshuǐmǎnshālín

shēnmíngyuèchūshāndǐngxiàzhàodòngkǒucáichún

chénchénshēnhēiruòlǎogòuhuǒqīnglín

píngmíngchūshàngxiàdòngpiāoluànwèihéngyún

shēnshānyǒushìniǎomíngzàoxióngdūn

sānrénjiànzhìjīnguāngàizhǎngmǎnmén

洞前危迳不容足,洞中明旷坐百人。

苍崖硉兀起成柱,乱石散列如惊麇。

清溪百丈下无路,水满沙土如鱼鳞。

夜深明月出山顶,下照洞口才及唇。

沉沉深黑若大屋,野老构火青如磷。

平明欲出迷上下,洞气飘乱为横云。

深山大泽亦有是,野鸟鸣噪孤熊蹲。

三人一去无复见,至今冠盖长满门。

洞前危逕不容足,洞中明曠坐百人。

蒼崖硉兀起成柱,亂石散列如驚麇。

清溪百丈下無路,水滿沙土如魚鱗。

夜深明月出山頂,下照洞口才及脣。

沉沉深黑若大屋,野老構火青如磷。

平明欲出迷上下,洞氣飄亂爲橫雲。

深山大澤亦有是,野鳥鳴噪孤熊蹲。

三人一去無復見,至今冠蓋長滿門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洞前危险经不下脚,洞里第二空坐百人。苍崖硉兀起成柱,乱石散列如惊麋。清溪百丈下无路可走,水装满沙土如鱼鳞。深夜明月出山顶,下照洞口才和唇。沉沉深黑色或者大房子,村民建造火青如磷。黎明要走出迷上下,洞气吹乱为横云。深山大泽之中也有这,野鸟飞鸣呐喊孤熊蹲。三人一去不复见,到现在冠是长满门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞前危險經不下腳,洞裏第二空坐百人。蒼崖硉兀起成柱,亂石散列如驚麋。清溪百丈下無路可走,水裝滿沙土如魚鱗。深夜明月出山頂,下照洞口才和脣。沉沉深黑色或者大房子,村民建造火青如磷。黎明要走出迷上下,洞氣吹亂爲橫雲。深山大澤之中也有這,野鳥飛鳴吶喊孤熊蹲。三人一去不復見,到現在冠是長滿門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

危迳:险峻的山路;明旷:明亮宽敞;硉兀:形容山石高耸;惊麇:惊慌的麋鹿;清溪:清澈的溪流;沙土:河滩上的沙石;冠盖:古代官员的帽子和车盖,此处指代权贵。危逕:險峻的山路;明曠:明亮寬敞;硉兀:形容山石高聳;驚麇:驚慌的麋鹿;清溪:清澈的溪流;沙土:河灘上的沙石;冠蓋:古代官員的帽子和車蓋,此處指代權貴。

赏析

洞前危险经不下脚,洞里第二空坐百人。苍崖硉兀起成柱,乱石散列如惊麋。清溪百丈下无路可走,水装满沙土如鱼鳞。深夜明月出山顶,下照洞口才和唇。沉沉深黑色或者大房子,村民建造火青如磷。黎明要走出迷上下,洞气吹乱为横云。深山大泽之中也有这,野鸟飞鸣呐喊孤熊蹲。三人一去不复见,到现在冠是长满门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞前危險經不下腳,洞裏第二空坐百人。蒼崖硉兀起成柱,亂石散列如驚麋。清溪百丈下無路可走,水裝滿沙土如魚鱗。深夜明月出山頂,下照洞口才和脣。沉沉深黑色或者大房子,村民建造火青如磷。黎明要走出迷上下,洞氣吹亂爲橫雲。深山大澤之中也有這,野鳥飛鳴吶喊孤熊蹲。三人一去不復見,到現在冠是長滿門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表