上元后一日观灯寄王四 上元后一日觀燈寄王四

shàng yuán hòu yī rì guān dēng jì wáng sì

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngtóuyuèjiǎnfēnyuánchéngrénjiāwànrán

qúnyóuféngjiǔzhùhóngqúnzuìxiàngrényán

qiěwèixíngzhōngjīngòngdàozhònglái便biànnián

yáoxiǎngchāngkuángshēnchùshāfēishuǐ湿shīguījiān

城头月减一分圆,城里人家万炬然。

紫陌群游逢酒住,红裙醉舞向人妍。

且为行乐终今夕,共道重来便隔年。

遥想猖狂夜深处,河沙飞水湿归鞯。

城頭月減一分圓,城裏人家萬炬然。

紫陌羣遊逢酒住,紅裙醉舞向人妍。

且爲行樂終今夕,共道重來便隔年。

遙想猖狂夜深處,河沙飛水溼歸韉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

城头月减一分圆,城里人家万炬这样。紫陌群游苏酒住,红裙舞向人醉美。并且为娱乐结束今晚,共道重来就隔年。遥想猖狂夜深处,河沙飞水湿回垫子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城頭月減一分圓,城裏人家萬炬這樣。紫陌羣遊蘇酒住,紅裙舞向人醉美。並且爲娛樂結束今晚,共道重來就隔年。遙想猖狂夜深處,河沙飛水溼回墊子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了上元节后的夜晚,城头月光渐减,城中人家灯火辉煌。诗人在紫陌(官道)上与友人畅游,遇到酒肆便停下脚步,欣赏着红裙女子醉舞的美景。诗人感叹,今晚的快乐应该尽情享受,因为明年再来时便已是一年之隔。最后一句‘遥想猖狂夜深处,河沙飞水湿归鞯’运用夸张手法,形容夜深时繁华已散,行人湿衣而归的景象。本詩描寫了上元節後的夜晚,城頭月光漸減,城中人家燈火輝煌。詩人在紫陌(官道)上與友人暢遊,遇到酒肆便停下腳步,欣賞着紅裙女子醉舞的美景。詩人感嘆,今晚的快樂應該盡情享受,因爲明年再來時便已是一年之隔。最後一句‘遙想猖狂夜深處,河沙飛水溼歸韉’運用誇張手法,形容夜深時繁華已散,行人溼衣而歸的景象。

赏析

城头月减一分圆,城里人家万炬这样。紫陌群游苏酒住,红裙舞向人醉美。并且为娱乐结束今晚,共道重来就隔年。遥想猖狂夜深处,河沙飞水湿回垫子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城頭月減一分圓,城裏人家萬炬這樣。紫陌羣遊蘇酒住,紅裙舞向人醉美。並且爲娛樂結束今晚,共道重來就隔年。遙想猖狂夜深處,河沙飛水溼回墊子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表