送家安国赴成都教授三绝 送家安國赴成都教授三絕

sòng jiā ān guó fù chéng dōu jiào shòu sān jué

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

chuíbáixiāngféngshíniánchāngkuángqíngwèilǎolán

lùnbīngdùnshìqiánxiánzuòdāngniánkàn

垂白相逢四十年,猖狂情味老俱阑。

论兵顿似前贤语,莫作当年故目看。

垂白相逢四十年,猖狂情味老俱闌。

論兵頓似前賢語,莫作當年故目看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

垂白相逢四十年,猖狂人情老都尽。论兵在像前贤对,不要做当年所以眼睛看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考垂白相逢四十年,猖狂人情老都盡。論兵在像前賢對,不要做當年所以眼睛看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

垂白:垂老之年。猖狂:狂放不羁。顿似:顿时变得。前贤:古代贤人。故目:旧日的眼光。垂白:垂老之年。猖狂:狂放不羈。頓似:頓時變得。前賢:古代賢人。故目:舊日的眼光。

赏析

垂白相逢四十年,猖狂人情老都尽。论兵在像前贤对,不要做当年所以眼睛看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考垂白相逢四十年,猖狂人情老都盡。論兵在像前賢對,不要做當年所以眼睛看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表