送将官欧育之徐州 送將官歐育之徐州
轻衫骏马走春风,未识彭城气象雄。
青山只在白门外,明月尽属黄楼中。
五斗浊醪消永日,一双鸣镝戏晴空。
归来笑杀幕府客,闭户看书滴滴穷。
輕衫駿馬走春風,未識彭城氣象雄。
青山只在白門外,明月盡屬黃樓中。
五斗濁醪消永日,一雙鳴鏑戲晴空。
歸來笑殺幕府客,閉戶看書滴滴窮。
分享
译文
轻衫骏马跑春风,不知道彭城气象雄。青山只在白外,明月都属于黄楼中。五斗浊酒消永日,一双响箭戏晴空。回来笑杀幕府宾客,闭户看书滴滴穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輕衫駿馬跑春風,不知道彭城氣象雄。青山只在白外,明月都屬於黃樓中。五斗濁酒消永日,一雙響箭戲晴空。回來笑殺幕府賓客,閉戶看書滴滴窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
彭城:徐州的古称。气象雄:形容徐州的气势雄伟。白门:指徐州的城门。黄楼:徐州的一座著名楼台。五斗浊醪:指五斗低劣的酒。消永日:消磨漫长的日子。鸣镝:箭的一种,这里指射箭。戏晴空:在晴空中嬉戏。幕府客:指在幕府中任职的人。滴滴穷:形容时间流逝的样子。彭城:徐州的古稱。氣象雄:形容徐州的氣勢雄偉。白門:指徐州的城門。黃樓:徐州的一座著名樓臺。五斗濁醪:指五斗低劣的酒。消永日:消磨漫長的日子。鳴鏑:箭的一種,這裏指射箭。戲晴空:在晴空中嬉戲。幕府客:指在幕府中任職的人。滴滴窮:形容時間流逝的樣子。
赏析
轻衫骏马跑春风,不知道彭城气象雄。青山只在白外,明月都属于黄楼中。五斗浊酒消永日,一双响箭戏晴空。回来笑杀幕府宾客,闭户看书滴滴穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輕衫駿馬跑春風,不知道彭城氣象雄。青山只在白外,明月都屬於黃樓中。五斗濁酒消永日,一雙響箭戲晴空。回來笑殺幕府賓客,閉戶看書滴滴窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考