送林子中安厚卿二学士奉使高丽二首 送林子中安厚卿二學士奉使高麗二首

sòng lín zi zhōng ān hòu qīng èr xué shì fèng shǐ gāo lì èr shǒu

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

guānshìpéngláihǎishàngxiānxíngliáokànsāngtián

kūnpéngqiūfānjiàncháokuòtiānxiǎoxiān

píngshuíyánxiǎnrénrénchùānquán

dànjiāngměijiǔyíngchuánduōzuòxīnshīchuán

官是蓬莱海上仙,此行聊复看桑田。

鲲移鹏徙秋帆健,潮阔天低晓日鲜。

平地谁言无崄岨,仁人何处不安全。

但将美酒盈船去,多作新诗异域传。

官是蓬萊海上仙,此行聊復看桑田。

鯤移鵬徙秋帆健,潮闊天低曉日鮮。

平地誰言無嶮岨,仁人何處不安全。

但將美酒盈船去,多作新詩異域傳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

官是蓬莱海上仙,这次我也看桑田。鲲移鹏把秋帆健康,潮阔天低旭日鲜艳。平地谁说没有险阻自私,仁人什么地方不安全。只是将美酒满船离开,多作新诗异域传。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考官是蓬萊海上仙,這次我也看桑田。鯤移鵬把秋帆健康,潮闊天低旭日鮮豔。平地誰說沒有險阻自私,仁人什麼地方不安全。只是將美酒滿船離開,多作新詩異域傳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蓬莱海上仙:蓬莱是传说中的仙岛,这里比喻高丽。桑田:泛指大地。鲲移鹏徙:鲲鹏是传说中的大鸟,这里比喻船行驶得很快。晓日鲜:清晨的阳光新鲜。崄岨:险峻。仁人:仁爱之人。美酒盈船:满载美酒。异域:指高丽,即现在的朝鲜半岛。蓬萊海上仙:蓬萊是傳說中的仙島,這裏比喻高麗。桑田:泛指大地。鯤移鵬徙:鯤鵬是傳說中的大鳥,這裏比喻船行駛得很快。曉日鮮:清晨的陽光新鮮。嶮岨:險峻。仁人:仁愛之人。美酒盈船:滿載美酒。異域:指高麗,即現在的朝鮮半島。

赏析

官是蓬莱海上仙,这次我也看桑田。鲲移鹏把秋帆健康,潮阔天低旭日鲜艳。平地谁说没有险阻自私,仁人什么地方不安全。只是将美酒满船离开,多作新诗异域传。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考官是蓬萊海上仙,這次我也看桑田。鯤移鵬把秋帆健康,潮闊天低旭日鮮豔。平地誰說沒有險阻自私,仁人什麼地方不安全。只是將美酒滿船離開,多作新詩異域傳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表