送青州签判俞退翁致仕还湖州 送青州籤判俞退翁致仕還湖州
不作清时言事官,海邦那复久盘桓。
早依莲社尘缘少,新就草堂归计安。
富贵暂时朝露过,江山故国水精寒。
宦游従此知多事,收取《楞伽》静处看。
不作清時言事官,海邦那復久盤桓。
早依蓮社塵緣少,新就草堂歸計安。
富貴暫時朝露過,江山故國水精寒。
宦遊従此知多事,收取《楞伽》靜處看。
分享
译文
不作清时言事官,海外那长久徘徊。早依照莲社尘缘少,新到草堂归对策。富贵暂时朝露过,江山所以国家水精冷。宦游从这知道很多事,收取《楞伽》静处看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不作清時言事官,海外那長久徘徊。早依照蓮社塵緣少,新到草堂歸對策。富貴暫時朝露過,江山所以國家水精冷。宦遊從這知道很多事,收取《楞伽》靜處看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘清时言事官’指在清明政治时期敢于直言进谏的官员;‘海邦’指海边的地方,这里指青州;‘莲社’指佛教修行的地方,这里指隐居之地;‘草堂’指简陋的居所,这里指归隐的地方;‘江山故国’指故乡;‘水精’指晶莹剔透的玉,这里比喻清冷;‘宦游’指为官在外;‘楞伽’是佛教经典之一。《楞伽经》是佛教中重要经典,这里指通过阅读经典来寻求心灵的平静。詩中‘清時言事官’指在清明政治時期敢於直言進諫的官員;‘海邦’指海邊的地方,這裏指青州;‘蓮社’指佛教修行的地方,這裏指隱居之地;‘草堂’指簡陋的居所,這裏指歸隱的地方;‘江山故國’指故鄉;‘水精’指晶瑩剔透的玉,這裏比喻清冷;‘宦遊’指爲官在外;‘楞伽’是佛教經典之一。《楞伽經》是佛教中重要經典,這裏指通過閱讀經典來尋求心靈的平靜。
赏析
不作清时言事官,海外那长久徘徊。早依照莲社尘缘少,新到草堂归对策。富贵暂时朝露过,江山所以国家水精冷。宦游从这知道很多事,收取《楞伽》静处看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不作清時言事官,海外那長久徘徊。早依照蓮社塵緣少,新到草堂歸對策。富貴暫時朝露過,江山所以國家水精冷。宦遊從這知道很多事,收取《楞伽》靜處看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考