送周正孺自考功郎中归守梓潼兼简吕元钧三绝 送周正孺自考功郎中歸守梓潼兼簡呂元鈞三絕
东道如闻近稍安,乘骢按部凛生寒。
忽逢太守能相下,俱是从来言事官。
東道如聞近稍安,乘驄按部凜生寒。
忽逢太守能相下,俱是從來言事官。
分享
译文
东路好像听说近逐渐安定下来,乘马按部凛生寒。忽然遇到太守不能相下,都是从哪里来言事官。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東路好像聽說近逐漸安定下來,乘馬按部凜生寒。忽然遇到太守不能相下,都是從哪裏來言事官。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
东道:指送行的路途。乘骢:骑着骏马。按部:按顺序。凛生寒:使人感到寒冷。太守:地方行政长官。相下:互相谦让。言事官:指能直言进谏的官员。東道:指送行的路途。乘驄:騎着駿馬。按部:按順序。凜生寒:使人感到寒冷。太守:地方行政長官。相下:互相謙讓。言事官:指能直言進諫的官員。
赏析
东路好像听说近逐渐安定下来,乘马按部凛生寒。忽然遇到太守不能相下,都是从哪里来言事官。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東路好像聽說近逐漸安定下來,乘馬按部凜生寒。忽然遇到太守不能相下,都是從哪裏來言事官。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考