索居三首 索居三首
平生亦何事,十载苦颠𬯀。
梦崄曾非崄,觉迷终不迷。
客居兼壮子,别久愧良妻。
稍讶音书阔,春阴道路泥。
平生亦何事,十載苦顛隮。
夢嶮曾非嶮,覺迷終不迷。
客居兼壯子,別久愧良妻。
稍訝音書闊,春陰道路泥。
分享
译文
平生也什么事,十年辛苦顶上来。梦险阻曾经不是险阻,觉得迷始终不迷。客居兼强壮的男子,别长时间感到好妻子。稍稍惊讶音书宽,春阴道路泥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平生也什麼事,十年辛苦頂上來。夢險阻曾經不是險阻,覺得迷始終不迷。客居兼強壯的男子,別長時間感到好妻子。稍稍驚訝音書寬,春陰道路泥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人苏辙对过往岁月的感慨。'颠𬯀'意为颠沛流离,'梦崄'指梦境中的险恶,'觉迷'指从迷茫中醒来。诗中'客居'指诗人流离他乡,'壮子'指年轻的男子,'良妻'指贤良的妻子。'音书阔'指音信稀少,'春阴道路泥'形容春天阴雨连绵,道路泥泞。此詩表達了詩人蘇轍對過往歲月的感慨。'顛隮'意爲顛沛流離,'夢嶮'指夢境中的險惡,'覺迷'指從迷茫中醒來。詩中'客居'指詩人流離他鄉,'壯子'指年輕的男子,'良妻'指賢良的妻子。'音書闊'指音信稀少,'春陰道路泥'形容春天陰雨連綿,道路泥濘。
赏析
平生也什么事,十年辛苦顶上来。梦险阻曾经不是险阻,觉得迷始终不迷。客居兼强壮的男子,别长时间感到好妻子。稍稍惊讶音书宽,春阴道路泥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平生也什麼事,十年辛苦頂上來。夢險阻曾經不是險阻,覺得迷始終不迷。客居兼強壯的男子,別長時間感到好妻子。稍稍驚訝音書寬,春陰道路泥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考