子瞻闻瘦以诗见寄次韵 子瞻聞瘦以詩見寄次韻

zi zhān wén shòu yǐ shī jiàn jì cì yùn

苏辙 蘇轍

sū zhé · sòng

标签: 诗词詩詞

duōshēngwèichúròuzhǎngānmiánlǎnshízhōu

shēnjiǔxiàoxióngdàoguàjiàntóngbiān

zhòngxiàorěnzhǎngménkǒngniánhái

jīngxúnzhéshòuhàilínwèixìnnǎomǎntiānhuáng

hǎixuánjuéshìshānjuéréngkānchángshū

chuánhuìjiànzhōuzhǔxiǎochēwèiyòngānyáng鹿

hǎinánlǎoxiōngxíngyóuqiáocuànzhǎngtóng

shēnsuǒzhìsuǒāntóngguīliǎnghuáng

多生习气未除肉,长夜安眠懒食粥。

屈伸久已效熊虎,倒挂渐拟同蝙蝠。

众笑忍饥长杜门,自恐莫年还入俗。

经旬辄瘦骇邻父,未信脑满添黄玉。

海夷旋觉似齐鲁,山蕨仍堪尝菽粟。

孤船会复见洲渚,小车未用安羊鹿。

海南老兄行尤苦,樵爨长须同一仆。

此身所至即所安,莫同归期两黄鹄。

多生習氣未除肉,長夜安眠懶食粥。

屈伸久已效熊虎,倒掛漸擬同蝙蝠。

衆笑忍飢長杜門,自恐莫年還入俗。

經旬輒瘦駭鄰父,未信腦滿添黃玉。

海夷旋覺似齊魯,山蕨仍堪嘗菽粟。

孤船會復見洲渚,小車未用安羊鹿。

海南老兄行尤苦,樵爨長鬚同一僕。

此身所至即所安,莫同歸期兩黃鵠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

多生习气没有废除肉,彻夜安眠懒得吃粥。屈伸已经证明熊虎,倒挂渐渐拟同蝙蝠。大家笑着忍受饥饿长关,我担心自己没有年回到世俗。十几天就瘦害怕邻居父亲,不相信脑满添黄玉。海夷旋觉得像齐鲁,山蕨仍然忍受曾经粮食。孤船会再次看到沙洲,小车没有使用安羊鹿。海南老兄行更苦,柴草长胡须同一个仆人。这亲身到就是安,没有同回期两个天鹅。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多生習氣沒有廢除肉,徹夜安眠懶得喫粥。屈伸已經證明熊虎,倒掛漸漸擬同蝙蝠。大家笑着忍受飢餓長關,我擔心自己沒有年回到世俗。十幾天就瘦害怕鄰居父親,不相信腦滿添黃玉。海夷旋覺得像齊魯,山蕨仍然忍受曾經糧食。孤船會再次看到沙洲,小車沒有使用安羊鹿。海南老兄行更苦,柴草長鬍須同一個僕人。這親身到就是安,沒有同回期兩個天鵝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

多生习气没有废除肉,彻夜安眠懒得吃粥。屈伸已经证明熊虎,倒挂渐渐拟同蝙蝠。大家笑着忍受饥饿长关,我担心自己没有年回到世俗。十几天就瘦害怕邻居父亲,不相信脑满添黄玉。海夷旋觉得像齐鲁,山蕨仍然忍受曾经粮食。孤船会再次看到沙洲,小车没有使用安羊鹿。海南老兄行更苦,柴草长胡须同一个仆人。这亲身到就是安,没有同回期两个天鹅。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多生習氣沒有廢除肉,徹夜安眠懶得喫粥。屈伸已經證明熊虎,倒掛漸漸擬同蝙蝠。大家笑着忍受飢餓長關,我擔心自己沒有年回到世俗。十幾天就瘦害怕鄰居父親,不相信腦滿添黃玉。海夷旋覺得像齊魯,山蕨仍然忍受曾經糧食。孤船會再次看到沙洲,小車沒有使用安羊鹿。海南老兄行更苦,柴草長鬍須同一個僕人。這親身到就是安,沒有同回期兩個天鵝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表