唐氏林亭 唐氏林亭

táng shì lín tíng

孙邦 孫邦

sūn bāng · sòng

标签: 诗词詩詞

huáshěnshěnwàimàolínqīngyīnràomén

huāzhíguǒxīnshìbàozinòngsūnhuānyǒu

xiánguò西chóuguānhuòlǎnxúnnánguōmìngjīnchē

wènjūnwèijiēwǎn便biànguīxiūxuéèrshū

华屋沈沈野外居,茂林清荫绕门闾。

移花植果心无事,抱子弄孙欢有余。

闲过西畴观刈获,懒寻南郭命巾车。

问君为圃嗟予晚,便拟归休学二疏。

華屋沈沈野外居,茂林清蔭繞門閭。

移花植果心無事,抱子弄孫歡有餘。

閒過西疇觀刈獲,懶尋南郭命巾車。

問君爲圃嗟予晚,便擬歸休學二疏。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

华屋沈沈野外居,茂林清荫绕过大门。转移花植果心中没有事,抱着儿子逗孙子高欢有多。闲过西畴观察收割,懒不久南郭篷布车。问你种菜叹我晚,就可以回家休息学习二疏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考華屋沈沈野外居,茂林清蔭繞過大門。轉移花植果心中沒有事,抱着兒子逗孫子高歡有多。閒過西疇觀察收割,懶不久南郭篷布車。問你種菜嘆我晚,就可以回家休息學習二疏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

沈沈:形容房屋高大宏伟;茂林:茂盛的树林;清荫:清幽的树荫;闾:里巷;移花植果:移栽花卉,种植果树;抱子弄孙:抱着孙子玩耍;西畴:西边的田地;刈获:收割庄稼;南郭:南城;巾车:有帷幕的车;为圃:种植园地;嗟予晚:叹息自己来得太晚;学二疏:学习疏远世俗的生活方式。沈沈:形容房屋高大宏偉;茂林:茂盛的樹林;清蔭:清幽的樹蔭;閭:里巷;移花植果:移栽花卉,種植果樹;抱子弄孫:抱着孫子玩耍;西疇:西邊的田地;刈獲:收割莊稼;南郭:南城;巾車:有帷幕的車;爲圃:種植園地;嗟予晚:嘆息自己來得太晚;學二疏:學習疏遠世俗的生活方式。

赏析

华屋沈沈野外居,茂林清荫绕过大门。转移花植果心中没有事,抱着儿子逗孙子高欢有多。闲过西畴观察收割,懒不久南郭篷布车。问你种菜叹我晚,就可以回家休息学习二疏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考華屋沈沈野外居,茂林清蔭繞過大門。轉移花植果心中沒有事,抱着兒子逗孫子高歡有多。閒過西疇觀察收割,懶不久南郭篷布車。問你種菜嘆我晚,就可以回家休息學習二疏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表