点绛唇·烟洗风梳 點絳脣·煙洗風梳

diǎn jiàng chún yān xǐ fēng shū

孙惔 词牌:点绛唇 孫惔 词牌:點絳脣

sūn tán · sòng

标签: 诗词詩詞

yānfēngshūhuāxiānfàngjiāngméi

zhúcūnshā

màimàiyáohán

zuìyínhúnzhùqīngxiāngchù

chóu

chūnzhù

yòuzhébīngzhī

烟洗风梳,司花先放江梅吐。

竹村沙路。

脉脉摇寒雨。

醉魄吟魂,无著清香处。

愁如缕。

系春不住。

又折冰枝去。

煙洗風梳,司花先放江梅吐。

竹村沙路。

脈脈搖寒雨。

醉魄吟魂,無著清香處。

愁如縷。

系春不住。

又折冰枝去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

烟雾洗涤、风儿梳理,花园中的花儿先行绽放,江边的梅花开始吐蕾。竹林村边,沙石小路。脉脉的寒雨在轻轻摇曳。酒醉般的心灵和诗人的灵魂,无法安放在那清香的地方。忧愁如细丝般连绵,无法将春天留住。又一次折断了冰冷的树枝。煙霧洗滌、風兒梳理,花園中的花兒先行綻放,江邊的梅花開始吐蕾。竹林村邊,沙石小路。脈脈的寒雨在輕輕搖曳。酒醉般的心靈和詩人的靈魂,無法安放在那清香的地方。憂愁如細絲般連綿,無法將春天留住。又一次折斷了冰冷的樹枝。

注释

点绛唇:词牌名。烟洗风梳:形容梅花被轻烟洗涤、微风梳理后的美丽景象。司花:指掌管花卉的神灵。江梅:生长在江边的梅花。竹村沙路:形容景色幽静。脉脉:形容雨细无声。醉魄吟魂:形容诗人饮酒后灵感涌现。无著:无法停留。系春不住:形容春天无法留住。冰枝:指梅树枝。點絳脣:詞牌名。煙洗風梳:形容梅花被輕煙洗滌、微風梳理後的美麗景象。司花:指掌管花卉的神靈。江梅:生長在江邊的梅花。竹村沙路:形容景色幽靜。脈脈:形容雨細無聲。醉魄吟魂:形容詩人飲酒後靈感湧現。無著:無法停留。系春不住:形容春天無法留住。冰枝:指梅樹枝。

赏析

孙惔的这首《点绛唇·烟洗风梳》以梅花为题材,通过细腻的描写和抒情的笔触,表达了诗人对春天易逝的感伤和对美好事物的向往。词中运用了烟、风、梅、雨等自然元素,营造出一种朦胧而优美的意境。同时,诗人将自己的情感巧妙地融入景物之中,使词意更加丰富深远。孫惔的這首《點絳脣·煙洗風梳》以梅花爲題材,通過細膩的描寫和抒情的筆觸,表達了詩人對春天易逝的感傷和對美好事物的嚮往。詞中運用了煙、風、梅、雨等自然元素,營造出一種朦朧而優美的意境。同時,詩人將自己的情感巧妙地融入景物之中,使詞意更加豐富深遠。

← 返回诗文列表