和运司园亭·玉谿堂 和運司園亭·玉谿堂

hé yùn sī yuán tíng yù xī táng

孙甫 孫甫

sūn fǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

huátáng殿diànfāngchímíng谿

nánróngcuìyuèyīnběiwànghuādǎo

shíwénquánmíngjiānhuòyōuniǎo

shēnshìwàirénmíngzuòkuītiān

华堂殿方池,雅名题玉谿。

南荣翠樾阴,北望花岛低。

时闻细泉鸣,间或幽鸟啼。

深宜世外人,冥坐窥天倪。

華堂殿方池,雅名題玉谿。

南榮翠樾陰,北望花島低。

時聞細泉鳴,間或幽鳥啼。

深宜世外人,冥坐窺天倪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

豪华殿堂成,雅名题玉溪。南荣翠樾阴,北望花岛低。时听到细泉鸣,偶尔幽鸟啼。十分适合世外之人,冥坐看天倪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考豪華殿堂成,雅名題玉溪。南榮翠樾陰,北望花島低。時聽到細泉鳴,偶爾幽鳥啼。十分適合世外之人,冥坐看天倪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

玉谿堂:玉谿,美玉的溪流,这里指美丽的庭院。南荣:指庭院南边的树木。翠樾:指树木的绿叶。花岛:指庭院中的花丛。世外人:指尘世之外的人,即超脱世俗的人。冥坐:静坐。窥天倪:窥视天地的奥秘。玉谿堂:玉谿,美玉的溪流,這裏指美麗的庭院。南榮:指庭院南邊的樹木。翠樾:指樹木的綠葉。花島:指庭院中的花叢。世外人:指塵世之外的人,即超脫世俗的人。冥坐:靜坐。窺天倪:窺視天地的奧祕。

赏析

豪华殿堂成,雅名题玉溪。南荣翠樾阴,北望花岛低。时听到细泉鸣,偶尔幽鸟啼。十分适合世外之人,冥坐看天倪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考豪華殿堂成,雅名題玉溪。南榮翠樾陰,北望花島低。時聽到細泉鳴,偶爾幽鳥啼。十分適合世外之人,冥坐看天倪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表