更漏子·对秋深 更漏子·對秋深

gèng lòu zi duì qiū shēn

孙光宪 五代 孫光憲 五代

sūn guāng xiàn · wǔ dài

标签: 悲秋悲秋秋天秋天诗词詩詞

duìqiūshēnhènshùmǎntíngfēng

níngxiǎngzuòliǎnchóuméixīnshìyǒuwéi

hóngchuāngjìnghuàliánchuíhúnxiāojiǎotiān

lèitīngduànchángkuīlòudēngànshí

对秋深,离恨苦,数夜满庭风雨。

凝想坐,敛愁眉,孤心似有违。

红窗静,画帘垂,魂消地角天涯。

和泪听,断肠窥,漏移灯暗时。

對秋深,離恨苦,數夜滿庭風雨。

凝想坐,斂愁眉,孤心似有違。

紅窗靜,畫簾垂,魂消地角天涯。

和淚聽,斷腸窺,漏移燈暗時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

作者:刘同莲 面对着深秋,离别是深深的苦与愁,几夜绵绵秋雨笼罩庭院。做下来仔细想想,收敛自己的愁绪,仿佛违背自己的心灵。 窗外寂静,帘幕低垂,任思绪飘荡在远方。挥泪听着,揪心看着,直到天昏地暗。作者:劉同蓮 面對着深秋,離別是深深的苦與愁,幾夜綿綿秋雨籠罩庭院。做下來仔細想想,收斂自己的愁緒,彷彿違背自己的心靈。 窗外寂靜,簾幕低垂,任思緒飄蕩在遠方。揮淚聽着,揪心看着,直到天昏地暗。

注释

诗中通过描写秋夜风雨、孤坐凝想、红窗静画帘垂等景象,表达了诗人深秋时节的离愁别恨。‘凝想坐’和‘敛愁眉’描绘了诗人内心的孤独和忧伤,‘红窗静’和‘画帘垂’则营造出一种寂寞的氛围,‘魂消地角天涯’和‘和泪听,断肠窥’更是将离恨之情推向高潮。‘漏移灯暗时’则通过时间的流逝,增强了诗人孤独等待的心情。詩中通過描寫秋夜風雨、孤坐凝想、紅窗靜畫簾垂等景象,表達了詩人深秋時節的離愁別恨。‘凝想坐’和‘斂愁眉’描繪了詩人內心的孤獨和憂傷,‘紅窗靜’和‘畫簾垂’則營造出一種寂寞的氛圍,‘魂消地角天涯’和‘和淚聽,斷腸窺’更是將離恨之情推向高潮。‘漏移燈暗時’則通過時間的流逝,增強了詩人孤獨等待的心情。

赏析

对秋深,离别的愁苦,几个晚上满院子风雨。沉思坐,收敛愁眉,我心里似乎有违。红窗静,画帘垂,销魂地角天涯。和泪听,断肠看,漏移灯暗时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對秋深,離別的愁苦,幾個晚上滿院子風雨。沉思坐,收斂愁眉,我心裏似乎有違。紅窗靜,畫簾垂,銷魂地角天涯。和淚聽,斷腸看,漏移燈暗時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表