河传·花落 河傳·花落

hé chuán huā luò

孙光宪 五代 词牌:河传 孫光憲 五代 词牌:河傳

sūn guāng xiàn · wǔ dài

标签: 女子女子孤独孤獨花间集花間集诗词詩詞闺怨閨怨

huāluòyānbáoxièjiāchíchūnshēn

cuìéqīngliǎnchényínzhānjīnrénzhīxīn

xiāngduànshuānghuīlěngliányǐngliángyànguīhóngxìng

wǎnláitiānkōngqiāoránmiánzhěntányúnpiān

花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深。

翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

玉炉香断霜灰冷,帘铺影,梁燕归红杏。

晚来天,空悄然,孤眠,枕檀云髻偏。

花落,煙薄,謝家池閣,寂寞春深。

翠蛾輕斂意沉吟,沾襟,無人知此心。

玉爐香斷霜灰冷,簾鋪影,梁燕歸紅杏。

晚來天,空悄然,孤眠,枕檀雲髻偏。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深。翠蛾轻敛意图沉思,沾湿衣襟,没有人知道这个内心。玉炉香断霜灰冷,窗帘铺影,梁燕归红杏。晚来天,天空寂静,我睡觉,在檀发髻偏向。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花落,煙薄,謝家池閣,寂寞春深。翠蛾輕斂意圖沉思,沾溼衣襟,沒有人知道這個內心。玉爐香斷霜灰冷,窗簾鋪影,梁燕歸紅杏。晚來天,天空寂靜,我睡覺,在檀髮髻偏向。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了春天的寂寞和内心的哀愁。‘花落’、‘烟薄’、‘寂寞’等词语渲染了凄凉的氛围。‘翠蛾’、‘沾襟’、‘孤眠’等词语表达了主人公的孤独和哀愁。‘玉炉香断霜灰冷’、‘梁燕归红杏’等句子则通过对景物的描写,衬托出主人公的孤独和失落。此詩描繪了春天的寂寞和內心的哀愁。‘花落’、‘煙薄’、‘寂寞’等詞語渲染了淒涼的氛圍。‘翠蛾’、‘沾襟’、‘孤眠’等詞語表達了主人公的孤獨和哀愁。‘玉爐香斷霜灰冷’、‘梁燕歸紅杏’等句子則通過對景物的描寫,襯托出主人公的孤獨和失落。

赏析

花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深。翠蛾轻敛意图沉思,沾湿衣襟,没有人知道这个内心。玉炉香断霜灰冷,窗帘铺影,梁燕归红杏。晚来天,天空寂静,我睡觉,在檀发髻偏向。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考花落,煙薄,謝家池閣,寂寞春深。翠蛾輕斂意圖沉思,沾溼衣襟,沒有人知道這個內心。玉爐香斷霜灰冷,窗簾鋪影,梁燕歸紅杏。晚來天,天空寂靜,我睡覺,在檀髮髻偏向。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表