菩萨蛮·木棉花映丛祠小 菩薩蠻·木棉花映叢祠小

pú sà mán mù mián huā yìng cóng cí xiǎo

孙光宪 五代 词牌:菩萨蛮 孫光憲 五代 词牌:菩薩蠻

sūn guāng xiàn · wǔ dài

标签: 写花寫花婉约婉約花间集花間集诗词詩詞

miánhuāyìngcóngxiǎoyuèqínshēngchūnguāngxiǎo

tóngmánnánrénsàiduō

fānfēngzhèngqiànxiùwēiqiáng

huítóuyānxiànchóu

木棉花映丛祠小,越禽声里春光晓。

铜鼓与蛮歌,南人祈赛多。

客帆风正急,茜袖偎墙立。

极浦几回头,烟波无限愁。

木棉花映叢祠小,越禽聲裏春光曉。

銅鼓與蠻歌,南人祈賽多。

客帆風正急,茜袖偎牆立。

極浦幾回頭,煙波無限愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

木棉花开掩映在丛林里的神庙小,越过禽声里春光晓。铜鼓和蛮歌,南方人希望赛多。客帆风正急,茜袖依偎墙立。极浦多少次头,烟波无限愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考木棉花開掩映在叢林裏的神廟小,越過禽聲裏春光曉。銅鼓和蠻歌,南方人希望賽多。客帆風正急,茜袖依偎牆立。極浦多少次頭,煙波無限愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了春天清晨,木棉花盛开映照着小祠堂,越地鸟儿的鸣叫声中透露出春意。铜鼓声与蛮族歌声交织,南方的人们在此祈求和祭祀。诗中还描绘了一艘急速远去的客船和一位女子倚墙而立的情景,表达了诗人对远方的思念和无尽的愁绪。本詩描繪了春天清晨,木棉花盛開映照着小祠堂,越地鳥兒的鳴叫聲中透露出春意。銅鼓聲與蠻族歌聲交織,南方的人們在此祈求和祭祀。詩中還描繪了一艘急速遠去的客船和一位女子倚牆而立的情景,表達了詩人對遠方的思念和無盡的愁緒。

赏析

木棉花开,春光大好。铜鼓蛮歌声中,忽见一帆,飘然而来,船上红袖偎樯,顷刻间消失在烟波江上。几番回头,令人不胜怅惘。这首词生动逼真地描绘出南国风光,具有浓厚的生活气息。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善木棉花開,春光大好。銅鼓蠻歌聲中,忽見一帆,飄然而來,船上紅袖偎檣,頃刻間消失在煙波江上。幾番回頭,令人不勝悵惘。這首詞生動逼真地描繪出南國風光,具有濃厚的生活氣息。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

← 返回诗文列表