渔歌子 漁歌子

yú gē zi

孙光宪 五代 孫光憲 五代

sūn guāng xiàn · wǔ dài

标签: 诗词詩詞

cǎoqiānqiānyàngyàngbiāncǎoliánzhǎng

沿yánliǎoànfēngtīng

tiānlúnchūshàng¤

kòuxiánliánwàngjiǎngshēngzhīxiàng

huángjiàobáiōumián

shuíshìnóngjiāshūkuàng

fànliúyíngmíngyòumièliángshuǐlěngdōngwānkuò

fēnghàohàoliáoliáo

wànqǐngjīnzhòngdié¤

ruòzhōuxiānglièshēng宿yànshuāngshíjié

jīngzhàshuǐ

guòsōngjiāng

jǐnshǔnóngjiāyuè

草芊芊,波漾漾,湖边草色连波涨。

沿蓼岸,泊枫汀,

天际玉轮初上¤

扣舷歌,联极望,桨声伊轧知何向。

黄鹄叫,白鸥眠,

谁似侬家疏旷?

泛流萤,明又灭,夜凉水冷东湾阔。

风浩浩,笛寥寥,

万顷金波重叠¤

杜若洲,香郁烈,一声宿雁霜时节。

经霅水。

过松江,

尽属侬家日月。

草芊芊,波漾漾,湖邊草色連波漲。

沿蓼岸,泊楓汀,

天際玉輪初上¤

扣舷歌,聯極望,槳聲伊軋知何向。

黃鵠叫,白鷗眠,

誰似儂家疏曠?

泛流螢,明又滅,夜涼水冷東灣闊。

風浩浩,笛寥寥,

萬頃金波重疊¤

杜若洲,香郁烈,一聲宿雁霜時節。

經霅水。

過鬆江,

盡屬儂家日月。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

草芋芋,波荡漾荡漾,湖边草色连续波上涨。沿蓼岸,在枫汀,天际玉轮初上¤敲着船边唱歌,我很失望,桨声伊轧知道哪里。天鹅叫,白鸥睡觉,谁似侬家疏旷?泛流萤,明又灭了,夜凉水冷东湾宽。风浩浩荡荡,笛寥寥,万顷金波重叠¤杜若。,芳香浓郁,一个声音在雁霜时节。经霅水。过松江,尽属侬家日月。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草芋芋,波盪漾盪漾,湖邊草色連續波上漲。沿蓼岸,在楓汀,天際玉輪初上¤敲着船邊唱歌,我很失望,槳聲伊軋知道哪裏。天鵝叫,白鷗睡覺,誰似儂家疏曠?泛流螢,明又滅了,夜涼水冷東灣寬。風浩浩蕩蕩,笛寥寥,萬頃金波重疊¤杜若。,芳香濃郁,一個聲音在雁霜時節。經霅水。過鬆江,盡屬儂家日月。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

草芋芋,波荡漾荡漾,湖边草色连续波上涨。沿蓼岸,在枫汀,天际玉轮初上¤敲着船边唱歌,我很失望,桨声伊轧知道哪里。天鹅叫,白鸥睡觉,谁似侬家疏旷?泛流萤,明又灭了,夜凉水冷东湾宽。风浩浩荡荡,笛寥寥,万顷金波重叠¤杜若。,芳香浓郁,一个声音在雁霜时节。经霅水。过松江,尽属侬家日月。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草芋芋,波盪漾盪漾,湖邊草色連續波上漲。沿蓼岸,在楓汀,天際玉輪初上¤敲着船邊唱歌,我很失望,槳聲伊軋知道哪裏。天鵝叫,白鷗睡覺,誰似儂家疏曠?泛流螢,明又滅了,夜涼水冷東灣寬。風浩浩蕩蕩,笛寥寥,萬頃金波重疊¤杜若。,芳香濃郁,一個聲音在雁霜時節。經霅水。過鬆江,盡屬儂家日月。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表