客有传朝议欲以子瞻使高丽大臣有惜其去者白罢之作诗以纪其事 客有傳朝議欲以子瞻使高麗大臣有惜其去者白罷之作詩以紀其事
文章异域有知音,鸭绿差池一醉吟。
颖士声名动倭国,乐天辞笔过鸡林。
节髦零落毡吞雪,辩舌纵横印佩金。
奉使风流家世事,几随浪拍海东岑。
文章異域有知音,鴨綠差池一醉吟。
穎士聲名動倭國,樂天辭筆過雞林。
節髦零落氈吞雪,辯舌縱橫印佩金。
奉使風流家世事,幾隨浪拍海東岑。
分享
译文
文章在异域有知音,鸭绿江边醉吟一曲。才子声名震动倭国,乐天文笔超越鸡林。节度使的官帽零落,如毡毯吞没雪地,能言善辩的舌头,印着金佩。奉命出使的风流家事,几度随浪拍打海东的礁石。文章在異域有知音,鴨綠江邊醉吟一曲。才子聲名震動倭國,樂天文筆超越雞林。節度使的官帽零落,如氈毯吞沒雪地,能言善辯的舌頭,印着金佩。奉命出使的風流家事,幾度隨浪拍打海東的礁石。
注释
鸭绿江:指鸭绿江,流经中国和朝鲜的边界。颖士:指才子。倭国:古时对日本的称呼。乐天:指唐代诗人白居易。鸡林:指朝鲜。节髦:指节度使的官帽。辩舌:指能言善辩的人。印佩金:指佩戴金印的官员。奉使:指出使。浪拍海东岑:指海东的礁石。鴨綠江:指鴨綠江,流經中國和朝鮮的邊界。穎士:指才子。倭國:古時對日本的稱呼。樂天:指唐代詩人白居易。雞林:指朝鮮。節髦:指節度使的官帽。辯舌:指能言善辯的人。印佩金:指佩戴金印的官員。奉使:指出使。浪拍海東岑:指海東的礁石。
赏析
这首诗描绘了诗人对友人的惜别之情,同时也展现了诗人对文化交流的重视。诗中运用了丰富的意象和典故,语言优美,情感真挚,是一首具有较高艺术价值的佳作。這首詩描繪了詩人對友人的惜別之情,同時也展現了詩人對文化交流的重視。詩中運用了豐富的意象和典故,語言優美,情感真摯,是一首具有較高藝術價值的佳作。