显之禅老许以草庵见处作诗以约之 顯之禪老許以草菴見處作詩以約之

xiǎn zhī chán lǎo xǔ yǐ cǎo ān jiàn chù zuò shī yǐ yuē zhī

孙觉 孫覺

sūn jué · sòng

标签: 诗词詩詞

chénláokāntuóqiúbiānqínglán

dòngtiānyǎotiǎoqīngdōusuìshénshuǐxiāozhēngcuìhán

lièxiùguòshuāngréngànàishuāngsōngyíngzhèngcāndiàn

xīnjiǔméngshīzhǐgèngshānzhōngwèijiéān

汨汨尘劳不自堪,驼裘鞭马度晴岚。

洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵。

列岫过霜仍晻暧,双松迎腊正骖驔。

此心久已蒙师指,更许山中为结庵。

汨汨塵勞不自堪,駝裘鞭馬度晴嵐。

洞天窅窕清都邃,神水歊蒸翠釜涵。

列岫過霜仍晻曖,雙松迎臘正驂驔。

此心久已蒙師指,更許山中爲結庵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

污浊的尘世让我难以忍受,身穿驼裘鞭马穿越晴朗的云雾。深洞幽静,犹如仙境,神泉蒸腾,碧绿的釜中蕴涵。山岭经过霜冻仍显得昏暗,两株松树在腊月里迎风挺拔。这颗心早已受到师父的指引,现在更允诺在山中建造草庵。污濁的塵世讓我難以忍受,身穿駝裘鞭馬穿越晴朗的雲霧。深洞幽靜,猶如仙境,神泉蒸騰,碧綠的釜中蘊涵。山嶺經過霜凍仍顯得昏暗,兩株松樹在臘月裏迎風挺拔。這顆心早已受到師父的指引,現在更允諾在山中建造草菴。

注释

汨汨:形容水流的样子。尘劳:尘世中的劳累。驼裘:厚毛皮做的衣服。晴岚:晴朗的天空中的云雾。洞天:指幽深的山谷。窅窕:深远的样子。清都:古代传说中神仙居住的地方。神水:指山泉。歊蒸:蒸腾的样子。翠釜:碧绿的釜。列岫:连绵的山岭。晻暧:昏暗的样子。骖驔:指马匹奔跑的样子。结庵:建造草庵。汨汨:形容水流的樣子。塵勞:塵世中的勞累。駝裘:厚毛皮做的衣服。晴嵐:晴朗的天空中的雲霧。洞天:指幽深的山谷。窅窕:深遠的樣子。清都:古代傳說中神仙居住的地方。神水:指山泉。歊蒸:蒸騰的樣子。翠釜:碧綠的釜。列岫:連綿的山嶺。晻曖:昏暗的樣子。驂驔:指馬匹奔跑的樣子。結庵:建造草菴。

赏析

此诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对尘世的不满和对隐逸生活的向往。诗人通过‘汨汨尘劳’和‘洞天窅窕’等形象的描绘,展现了尘世与仙境的对比,表达了对宁静、清幽生活的向往。诗中的‘此心久已蒙师指,更许山中为结庵’更是直接抒发了诗人对隐居生活的渴望。全诗意境优美,情感真挚,是一首充满禅意的佳作。此詩通過對自然景色的描繪,表達了詩人對塵世的不滿和對隱逸生活的嚮往。詩人通過‘汨汨塵勞’和‘洞天窅窕’等形象的描繪,展現了塵世與仙境的對比,表達了對寧靜、清幽生活的嚮往。詩中的‘此心久已蒙師指,更許山中爲結庵’更是直接抒發了詩人對隱居生活的渴望。全詩意境優美,情感真摯,是一首充滿禪意的佳作。

← 返回诗文列表