题义门胡氏华林书院 題義門胡氏華林書院
浔阳风景接洪都,传说胡君四世居。
诗句满朝皆育咏,君王旌孝表门闾。
数闻过客谈多惠,秘欲凭僧去借书。
若把公卿名刻石,共瞻驷马慕相如。
潯陽風景接洪都,傳說胡君四世居。
詩句滿朝皆育詠,君王旌孝表門閭。
數聞過客談多惠,祕欲憑僧去借書。
若把公卿名刻石,共瞻駟馬慕相如。
分享
译文
浔阳城风景和洪都,传说胡国君主世居。诗句满朝都育咏,君王表彰孝顺表彰他的门庭。多次听说过客人谈论多惠,秘要凭僧人去借书。如果把公卿名字刻石头,共瞻驷马仰慕蔺相如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考潯陽城風景和洪都,傳說胡國君主世居。詩句滿朝都育詠,君王表彰孝順表彰他的門庭。多次聽說過客人談論多惠,祕要憑僧人去借書。如果把公卿名字刻石頭,共瞻駟馬仰慕藺相如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
浔阳:即九江,指江西九江地区。洪都:指南昌,江西省的省会。胡君:指胡氏家族的人。四世居:指胡氏家族已经居住了四代。育咏:培养诗词才华。旌孝:表彰孝顺。门闾:家门。过客:路过的人。惠:恩惠。凭僧:依靠僧人。公卿:古代的高级官员。刻石:刻在石头上。驷马:四匹马拉的车,比喻显赫。相如:指西汉辞赋家司马相如,以才华横溢著称。潯陽:即九江,指江西九江地區。洪都:指南昌,江西省的省會。胡君:指胡氏家族的人。四世居:指胡氏家族已經居住了四代。育詠:培養詩詞才華。旌孝:表彰孝順。門閭:家門。過客:路過的人。惠:恩惠。憑僧:依靠僧人。公卿:古代的高級官員。刻石:刻在石頭上。駟馬:四匹馬拉的車,比喻顯赫。相如:指西漢辭賦家司馬相如,以才華橫溢著稱。
赏析
浔阳城风景和洪都,传说胡国君主世居。诗句满朝都育咏,君王表彰孝顺表彰他的门庭。多次听说过客人谈论多惠,秘要凭僧人去借书。如果把公卿名字刻石头,共瞻驷马仰慕蔺相如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考潯陽城風景和洪都,傳說胡國君主世居。詩句滿朝都育詠,君王表彰孝順表彰他的門庭。多次聽說過客人談論多惠,祕要憑僧人去借書。如果把公卿名字刻石頭,共瞻駟馬仰慕藺相如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考