题妙庭观 題妙庭觀

tí miào tíng guān

孙绍远 孫紹遠

sūn shào yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

dǐngdānfēiyòuwèiháiyīngwàngquèjiùjiāshān

shēngyùnjūntīngzhǐzàihuánliúsōngzhújiān

炉鼎丹飞又未还,不应忘却旧家山。

玉笙余韵君须听,只在环流松竹间。

爐鼎丹飛又未還,不應忘卻舊家山。

玉笙餘韻君須聽,只在環流松竹間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

炉鼎丹飞又还没回来,不应忘了旧家山。玉笙余音你要听,只在环流松竹间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爐鼎丹飛又還沒回來,不應忘了舊家山。玉笙餘音你要聽,只在環流松竹間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

炉鼎丹飞:指炼丹术中的丹药飞升,比喻远行或失意。旧家山:指故乡。玉笙:古代的一种吹奏乐器,此处比喻美妙的音乐。环流:环绕流动。松竹:松树和竹子,常用来象征高洁的品质。整句注释:诗中表达了诗人虽远离故乡,但仍怀念故土之情,并以玉笙之音和环绕的松竹之景来象征其高洁的品格。爐鼎丹飛:指煉丹術中的丹藥飛昇,比喻遠行或失意。舊家山:指故鄉。玉笙:古代的一種吹奏樂器,此處比喻美妙的音樂。環流:環繞流動。松竹:松樹和竹子,常用來象徵高潔的品質。整句註釋:詩中表達了詩人雖遠離故鄉,但仍懷念故土之情,並以玉笙之音和環繞的松竹之景來象徵其高潔的品格。

赏析

炉鼎丹飞又还没回来,不应忘了旧家山。玉笙余音你要听,只在环流松竹间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爐鼎丹飛又還沒回來,不應忘了舊家山。玉笙餘音你要聽,只在環流松竹間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表