句 句
梁台歌吹余衰草,湓浦琵琶怅晚风。
梁臺歌吹餘衰草,湓浦琵琶悵晚風。
分享
译文
梁台歌吹我衰草,湓浦风琵琶很晚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梁臺歌吹我衰草,湓浦風琵琶很晚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
梁台:指梁朝的宫殿。歌吹:指音乐声。余衰草:指剩下的枯草。湓浦:指长江的一个支流。琵琶:一种弹拨乐器。怅晚风:指晚风让人感到忧伤。整句表达了梁朝宫殿的荒凉和晚风的凄凉,抒发了诗人对往昔繁华的怀念和对现实的感慨。梁臺:指梁朝的宮殿。歌吹:指音樂聲。餘衰草:指剩下的枯草。湓浦:指長江的一個支流。琵琶:一種彈撥樂器。悵晚風:指晚風讓人感到憂傷。整句表達了梁朝宮殿的荒涼和晚風的淒涼,抒發了詩人對往昔繁華的懷念和對現實的感慨。
赏析
梁台歌吹我衰草,湓浦风琵琶很晚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梁臺歌吹我衰草,湓浦風琵琶很晚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考