越问·驻跸 越問·駐蹕
维六飞之南渡兮,潢涛江以东历。
后舜禹三千年兮,履舜禹之遗迹。
驻翠跸以弥年兮,因改元而颁诏。
爰升州而为府兮,冠绍兴之大号。
举大享之上仪兮,即行阙而蒇祀。
视总章与重屋兮,亦庶几其遗意。
登堂而望稽岭兮,怀克勤之令德。
留建炎之御制兮,彰复古之素志。
采上虞之囊封兮,终然法乎舜禅。
山郁葱以蜿蜒兮,钟禹陵之佳气。
御香四时来下兮,道冠盖以相望。
拱觚棱于云阙兮,俨威颜而天咫。
系百年之父老兮,及亲逢乎盛事。
想天民之视阜兮,与虞夏而同治。
客曰幸游舜禹之邦兮,复逢舜禹之君。
然傥无舜禹之臣兮,孰能牧舜禹之民。
維六飛之南渡兮,潢濤江以東歷。
後舜禹三千年兮,履舜禹之遺蹟。
駐翠蹕以彌年兮,因改元而頒詔。
爰升州而爲府兮,冠紹興之大號。
舉大享之上儀兮,即行闕而蕆祀。
視總章與重屋兮,亦庶幾其遺意。
登堂而望稽嶺兮,懷克勤之令德。
留建炎之御製兮,彰復古之素志。
採上虞之囊封兮,終然法乎舜禪。
山鬱蔥以蜿蜒兮,鍾禹陵之佳氣。
御香四時來下兮,道冠蓋以相望。
拱觚棱於雲闕兮,儼威顏而天咫。
系百年之父老兮,及親逢乎盛事。
想天民之視阜兮,與虞夏而同治。
客曰幸遊舜禹之邦兮,復逢舜禹之君。
然儻無舜禹之臣兮,孰能牧舜禹之民。
分享
译文
只有六个飞的南渡啊,小涛长江往东流经。后舜、禹三千年啊,鞋舜、禹的遗迹。驻翠在用整整一年啊,于是改年号,颁诏。爰升州为府,啊,绍兴的大号帽子。举大享的上礼仪啊,就去网而完成祭祀。看总章与重屋啊,也希望他的遗愿。登台而望稽岭啊,怀着勤劳的美德。留下建炎的御制啊,显示复古的一贯志向。采上虞的囊封啊,最后对方法吗舜禅。山郁郁葱葱以蜿蜒啊,钟禹陵的好天气。御香四时来下啊,道冠是以相对。拱觚棱在宫殿啊,高俨威颜而天一点点。系百年的父老啊,当父母遇到了盛大的事情。想天人民的视阜啊,与虞夏,同治。问到舜禹之邦啊,又赶上舜、禹的你。但是倘若没有舜禹之臣啊,谁能牧舜、禹的人民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有六個飛的南渡啊,小濤長江往東流經。後舜、禹三千年啊,鞋舜、禹的遺蹟。駐翠在用整整一年啊,於是改年號,頒詔。爰升州爲府,啊,紹興的大號帽子。舉大享的上禮儀啊,就去網而完成祭祀。看總章與重屋啊,也希望他的遺願。登臺而望稽嶺啊,懷着勤勞的美德。留下建炎的御製啊,顯示覆古的一貫志向。採上虞的囊封啊,最後對方法嗎舜禪。山鬱鬱蔥蔥以蜿蜒啊,鍾禹陵的好天氣。御香四時來下啊,道冠是以相對。拱觚棱在宮殿啊,高儼威顏而天一點點。系百年的父老啊,當父母遇到了盛大的事情。想天人民的視阜啊,與虞夏,同治。問到舜禹之邦啊,又趕上舜、禹的你。但是倘若沒有舜禹之臣啊,誰能牧舜、禹的人民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
只有六个飞的南渡啊,小涛长江往东流经。后舜、禹三千年啊,鞋舜、禹的遗迹。驻翠在用整整一年啊,于是改年号,颁诏。爰升州为府,啊,绍兴的大号帽子。举大享的上礼仪啊,就去网而完成祭祀。看总章与重屋啊,也希望他的遗愿。登台而望稽岭啊,怀着勤劳的美德。留下建炎的御制啊,显示复古的一贯志向。采上虞的囊封啊,最后对方法吗舜禅。山郁郁葱葱以蜿蜒啊,钟禹陵的好天气。御香四时来下啊,道冠是以相对。拱觚棱在宫殿啊,高俨威颜而天一点点。系百年的父老啊,当父母遇到了盛大的事情。想天人民的视阜啊,与虞夏,同治。问到舜禹之邦啊,又赶上舜、禹的你。但是倘若没有舜禹之臣啊,谁能牧舜、禹的人民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有六個飛的南渡啊,小濤長江往東流經。後舜、禹三千年啊,鞋舜、禹的遺蹟。駐翠在用整整一年啊,於是改年號,頒詔。爰升州爲府,啊,紹興的大號帽子。舉大享的上禮儀啊,就去網而完成祭祀。看總章與重屋啊,也希望他的遺願。登臺而望稽嶺啊,懷着勤勞的美德。留下建炎的御製啊,顯示覆古的一貫志向。採上虞的囊封啊,最後對方法嗎舜禪。山鬱鬱蔥蔥以蜿蜒啊,鍾禹陵的好天氣。御香四時來下啊,道冠是以相對。拱觚棱在宮殿啊,高儼威顏而天一點點。系百年的父老啊,當父母遇到了盛大的事情。想天人民的視阜啊,與虞夏,同治。問到舜禹之邦啊,又趕上舜、禹的你。但是倘若沒有舜禹之臣啊,誰能牧舜、禹的人民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…