越问 越問

yuè wèn

孙因 孫因

sūn yīn · sòng

标签: 诗词詩詞

wéimiáoshānzhīzhújiànbǐngjìnqiánkūn

shídōngnánzhīměicáishēngjiàděngyáokūn

liánggōngxiāngyīnyángjiāwèishǐ

guórénshèzhèndiànérxīngbēn

xiézhīliùqiānzhījūnzicóngzhīqiānzhīzi

tǎngfāngzhāngzhīzǒushànshèzhīlóufán

qúnxiānzhīhuìshèérwèi

dēngshíshìzhīshètángshèdōngfēngérdebái

dīnglìngwēiwèishíjiànshānshàngxiàqiúsuǒ

huòqiáochángqiáofēngzhīnánběi

yuēzāishìchéngzhènzhīguài

rányuèrénzhīwāngōngtánxiàoérdàozhī

维苗山之竹箭兮,禀劲气于乾坤。

实东南之美材兮,声价等乎瑶琨。

良工相夫阴阳兮,加利镞以为矢。

习国人于射渎兮,震电激而星奔。

挟之以六千之君子兮,从之以八千之子弟。

可以傥方张之阖闾兮,走善射之楼烦。

彼群仙之会聚兮,亦以射而为乐。

登石室之射堂兮,射东峰而的白。

丁令威为拾箭兮,山上下以求索。

获遗镞于樵夫兮,偿以樵风之南北。

客曰异哉斯事兮,诚振古之怪奇。

然越人之弯弓兮,则谈笑而道之。

維苗山之竹箭兮,稟勁氣於乾坤。

實東南之美材兮,聲價等乎瑤琨。

良工相夫陰陽兮,加利鏃以爲矢。

習國人於射瀆兮,震電激而星奔。

挾之以六千之君子兮,從之以八千之子弟。

可以儻方張之闔閭兮,走善射之樓煩。

彼羣仙之會聚兮,亦以射而爲樂。

登石室之射堂兮,射東峯而的白。

丁令威爲拾箭兮,山上下以求索。

獲遺鏃於樵夫兮,償以樵風之南北。

客曰異哉斯事兮,誠振古之怪奇。

然越人之彎弓兮,則談笑而道之。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

维苗山的竹子啊,受强劲之气在乾坤。是东南的好材料啊,身价等瑶刘琨吗。良工相阴阳啊,加利箭头认为箭。学习国人在射渎兮,雷电冲击而星奔。挟持的以千的君子啊,从他以八千的子弟。可以或许正在扩张的阖闾啊,走善射的楼烦。那群仙的聚会啊,也因为射而为乐。登石室的射堂啊,射东峰后的白。丁令威为拾箭啊,山上下以寻找。获得遗失箭头在樵夫啊,偿还用我风的南北。客人说奇怪这件事啊,诚信自古以来的很奇怪。然而越人的弓啊,就谈笑着道德的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維苗山的竹子啊,受強勁之氣在乾坤。是東南的好材料啊,身價等瑤劉琨嗎。良工相陰陽啊,加利箭頭認爲箭。學習國人在射瀆兮,雷電衝擊而星奔。挾持的以千的君子啊,從他以八千的子弟。可以或許正在擴張的闔閭啊,走善射的樓煩。那羣仙的聚會啊,也因爲射而爲樂。登石室的射堂啊,射東峯後的白。丁令威爲拾箭啊,山上下以尋找。獲得遺失箭頭在樵夫啊,償還用我風的南北。客人說奇怪這件事啊,誠信自古以來的很奇怪。然而越人的弓啊,就談笑着道德的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

维:在;苗山:地名;竹箭:竹制的箭;禀:承受;劲气:刚强的气息;乾坤:天地;实:真正;东南:指东南方向;美材:好的材料;声价:价值;等乎:相当于;瑶琨:美玉;良工:好的工匠;相夫:观察;阴阳:阴阳五行中的阴阳;加利镞:磨利箭头;以为:作为;矢:箭;习国人:教化国人;射渎:射箭的地方;震电激:电闪雷鸣;星奔:星星飞奔;挟:带领;君子:有德行的人;子弟:年轻人;傥方张:倘若张开;阖闾:古代诸侯国名;楼烦:古代民族名;群仙:众仙;会聚:聚集;射堂:射箭的场所;东峰:山的东峰;白:白色;丁令威:人名;拾箭:捡箭;樵夫:砍柴人;偿:报酬;樵风:砍柴的风;客:客人;异哉:奇怪啊;诚:真正;振古:自古;怪奇:奇特。維:在;苗山:地名;竹箭:竹製的箭;稟:承受;勁氣:剛強的氣息;乾坤:天地;實:真正;東南:指東南方向;美材:好的材料;聲價:價值;等乎:相當於;瑤琨:美玉;良工:好的工匠;相夫:觀察;陰陽:陰陽五行中的陰陽;加利鏃:磨利箭頭;以爲:作爲;矢:箭;習國人:教化國人;射瀆:射箭的地方;震電激:電閃雷鳴;星奔:星星飛奔;挾:帶領;君子:有德行的人;子弟:年輕人;儻方張:倘若張開;闔閭:古代諸侯國名;樓煩:古代民族名;羣仙:衆仙;會聚:聚集;射堂:射箭的場所;東峯:山的東峯;白:白色;丁令威:人名;拾箭:撿箭;樵夫:砍柴人;償:報酬;樵風:砍柴的風;客:客人;異哉:奇怪啊;誠:真正;振古:自古;怪奇:奇特。

赏析

维苗山的竹子啊,受强劲之气在乾坤。是东南的好材料啊,身价等瑶刘琨吗。良工相阴阳啊,加利箭头认为箭。学习国人在射渎兮,雷电冲击而星奔。挟持的以千的君子啊,从他以八千的子弟。可以或许正在扩张的阖闾啊,走善射的楼烦。那群仙的聚会啊,也因为射而为乐。登石室的射堂啊,射东峰后的白。丁令威为拾箭啊,山上下以寻找。获得遗失箭头在樵夫啊,偿还用我风的南北。客人说奇怪这件事啊,诚信自古以来的很奇怪。然而越人的弓啊,就谈笑着道德的。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考維苗山的竹子啊,受強勁之氣在乾坤。是東南的好材料啊,身價等瑤劉琨嗎。良工相陰陽啊,加利箭頭認爲箭。學習國人在射瀆兮,雷電衝擊而星奔。挾持的以千的君子啊,從他以八千的子弟。可以或許正在擴張的闔閭啊,走善射的樓煩。那羣仙的聚會啊,也因爲射而爲樂。登石室的射堂啊,射東峯後的白。丁令威爲拾箭啊,山上下以尋找。獲得遺失箭頭在樵夫啊,償還用我風的南北。客人說奇怪這件事啊,誠信自古以來的很奇怪。然而越人的弓啊,就談笑着道德的。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表