恭次家大人初抵季海陵官舍之韵 恭次家大人初抵季海陵官舍之韻
学山初不止邱陵,骥子终期万里程。
莫问官曹今落寞,正须人物自高明。
斗升聊可为亲养,岁月行看播治声。
膝下团𪢮事文史,此身何幸忝居兄。
學山初不止邱陵,驥子終期萬里程。
莫問官曹今落寞,正須人物自高明。
斗升聊可爲親養,歲月行看播治聲。
膝下團圞事文史,此身何幸忝居兄。
分享
译文
学山开始不停丘陵,骥子终期万里路程。莫问官曹现在落寞,只需要人们从高处。斗升且可作为饲养,岁月去看播好名声。膝下团𪢮从事文史,这是我为什么到愧居哥哥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考學山開始不停丘陵,驥子終期萬里路程。莫問官曹現在落寞,只需要人們從高處。斗升且可作爲飼養,歲月去看播好名聲。膝下團圞從事文史,這是我爲什麼到愧居哥哥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘邱陵’指山丘,‘骥子’比喻有才能的人,‘官曹’指官府,‘斗升’指微薄的俸禄,‘膝下’指父母身边,‘团𪢮’指团聚,‘忝’为谦词,表示有愧。詩中‘邱陵’指山丘,‘驥子’比喻有才能的人,‘官曹’指官府,‘斗升’指微薄的俸祿,‘膝下’指父母身邊,‘團圞’指團聚,‘忝’爲謙詞,表示有愧。
赏析
学山开始不停丘陵,骥子终期万里路程。莫问官曹现在落寞,只需要人们从高处。斗升且可作为饲养,岁月去看播好名声。膝下团𪢮从事文史,这是我为什么到愧居哥哥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考學山開始不停丘陵,驥子終期萬里路程。莫問官曹現在落寞,只需要人們從高處。斗升且可作爲飼養,歲月去看播好名聲。膝下團圞從事文史,這是我爲什麼到愧居哥哥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考