陆君实挽诗 陸君實輓詩

lù jūn shí wǎn shī

汤炳龙 湯炳龍

tāng bǐng lóng · sòng

标签: 诗词詩詞

jiānguānhǎidǎomóushēnyīngjiùcúnxīnnéng

tiānshànglóngzhāngkōngjiémèngrénjiānlezhōngxīng

yīngxióngcóngjūnzhōngbiāntuōyǒupéng

wànchǔhúnzhāoshīchéngwéiyǒulèizhānyīng

间关海岛岂谋身,婴臼存心力不能。

天上龙章空结梦,人间鱼腹了中兴。

英雄一死从君父,忠义遗编托友朋。

万里楚魂招不得,诗成惟有泪沾膺。

間關海島豈謀身,嬰臼存心力不能。

天上龍章空結夢,人間魚腹了中興。

英雄一死從君父,忠義遺編託友朋。

萬里楚魂招不得,詩成惟有淚沾膺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

辗转海岛哪里谋身,婴臼存心无力。天上龙章空结梦,人间鱼肚子了中兴。英雄一死从你父亲,忠义给编托朋友。万里楚魂招不到,诗成只有泪沾胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輾轉海島哪裏謀身,嬰臼存心無力。天上龍章空結夢,人間魚肚子了中興。英雄一死從你父親,忠義給編託朋友。萬里楚魂招不到,詩成只有淚沾胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

间关:曲折。海岛:指边远的地方。岂谋身:怎能谋求个人安逸。婴臼:婴儿的口。存心力不能:指尽力照顾。龙章:指帝王的诏书。空结梦:徒然结梦。鱼腹:指被淹死。了中兴:完成国家的复兴。英雄一死从君父:英雄死后追随君主。忠义遗编托友朋:忠诚和义气的遗书委托给朋友。楚魂:指诗人的灵魂。招不得:无法召回。诗成惟有泪沾膺:诗写成后只有泪水沾湿胸膛。間關:曲折。海島:指邊遠的地方。豈謀身:怎能謀求個人安逸。嬰臼:嬰兒的口。存心力不能:指盡力照顧。龍章:指帝王的詔書。空結夢:徒然結夢。魚腹:指被淹死。了中興:完成國家的復興。英雄一死從君父:英雄死後追隨君主。忠義遺編託友朋:忠誠和義氣的遺書委託給朋友。楚魂:指詩人的靈魂。招不得:無法召回。詩成惟有淚沾膺:詩寫成後只有淚水沾溼胸膛。

赏析

辗转海岛哪里谋身,婴臼存心无力。天上龙章空结梦,人间鱼肚子了中兴。英雄一死从你父亲,忠义给编托朋友。万里楚魂招不到,诗成只有泪沾胸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考輾轉海島哪裏謀身,嬰臼存心無力。天上龍章空結夢,人間魚肚子了中興。英雄一死從你父親,忠義給編託朋友。萬里楚魂招不到,詩成只有淚沾胸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表