丙子纪事 丙子紀事

bǐng zi jì shì

唐泾 唐涇

táng jīng · sòng

标签: 诗词詩詞

cáijiésuìhánméngguīláichàtàipíng

zhōngshàng殿diànxiàxiáménshēng

zheshǒuyíngsānhuítóushīliǎngjīng

wénjīnwénduōduōguǐzhībīng

才结岁寒盟,归来诧太平。

阁中呼尚父,殿下狎门生。

着手营三窟,回头失两京。

闻今不闻古,咄咄诡知兵。

才結歲寒盟,歸來詫太平。

閣中呼尚父,殿下狎門生。

着手營三窟,回頭失兩京。

聞今不聞古,咄咄詭知兵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

才结一年寒盟,回来在太平。阁中呼尚父,殿下亲近学生。下手营三个洞,回头失去两京。听说现在不知道古,常撒谎知道战争。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才結一年寒盟,回來在太平。閣中呼尚父,殿下親近學生。下手營三個洞,回頭失去兩京。聽說現在不知道古,常撒謊知道戰爭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

岁寒盟:指结盟于严寒之时,比喻盟约坚固。尚父:古代对年高有德者的尊称,此处指阁中之人。狎门生:亲近门下弟子。三窟:比喻藏身之处。两京:指国都,此处指失守的两座京城。闻今不闻古:指只关注当下,不关注历史。咄咄诡知兵:形容用诡计来了解兵法,含有贬义。歲寒盟:指結盟於嚴寒之時,比喻盟約堅固。尚父:古代對年高有德者的尊稱,此處指閣中之人。狎門生:親近門下弟子。三窟:比喻藏身之處。兩京:指國都,此處指失守的兩座京城。聞今不聞古:指只關注當下,不關注歷史。咄咄詭知兵:形容用詭計來了解兵法,含有貶義。

赏析

才结一年寒盟,回来在太平。阁中呼尚父,殿下亲近学生。下手营三个洞,回头失去两京。听说现在不知道古,常撒谎知道战争。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才結一年寒盟,回來在太平。閣中呼尚父,殿下親近學生。下手營三個洞,回頭失去兩京。聽說現在不知道古,常撒謊知道戰爭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表