登宜春台 登宜春臺
草径无边绿,江空见底清。
遥峰横晚色,古木逢秋声。
客舍孤云远,乡心一雁鸣。
凭高寄吴楚,倚杖独含情。
草徑無邊綠,江空見底清。
遙峯橫晚色,古木逢秋聲。
客舍孤雲遠,鄉心一雁鳴。
憑高寄吳楚,倚杖獨含情。
分享
译文
草径无边绿色,江空见底清。远山横夜色,古树逢秋声。旅馆孤云远,乡心一雁呜。凭高寄吴,拄着拐杖独自含情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草徑無邊綠色,江空見底清。遠山橫夜色,古樹逢秋聲。旅館孤雲遠,鄉心一雁嗚。憑高寄吳,拄着柺杖獨自含情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
草径无边绿:草地上没有边际的绿色。江空见底清:江水清澈见底。遥峰横晚色:远处的山峰在晚霞中横卧。古木逢秋声:古老的树木在秋天发出声音。客舍孤云远:旅馆中的孤云远离。乡心一雁鸣:思乡之情如同归来的雁鸣。凭高寄吴楚:凭高望远,寄托对吴楚的思念。倚杖独含情:倚着拐杖独自含情。草徑無邊綠:草地上沒有邊際的綠色。江空見底清:江水清澈見底。遙峯橫晚色:遠處的山峯在晚霞中橫臥。古木逢秋聲:古老的樹木在秋天發出聲音。客舍孤雲遠:旅館中的孤雲遠離。鄉心一雁鳴:思鄉之情如同歸來的雁鳴。憑高寄吳楚:憑高望遠,寄託對吳楚的思念。倚杖獨含情:倚着柺杖獨自含情。
赏析
草径无边绿色,江空见底清。远山横夜色,古树逢秋声。旅馆孤云远,乡心一雁呜。凭高寄吴,拄着拐杖独自含情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草徑無邊綠色,江空見底清。遠山橫夜色,古樹逢秋聲。旅館孤雲遠,鄉心一雁嗚。憑高寄吳,拄着柺杖獨自含情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考