拟古 擬古

nǐ gǔ

田锡 田錫

tián xī · sòng

标签: 诗词詩詞

hàndǐng鸿hóngmáoqīngzhūhóuzhēngnòngbīng

wèixiāndìngxuángōngmíng

ānròuxiāogǎnlèizhānyīng

nányángyǒushìsānjīngchéngqīng

lóngbiànfēngzhǐhuīwángchéng

yuèruòzhǎngzàiyǒngyǒngxuányīngshēng

汉鼎鸿毛轻,诸侯争弄兵。

吴魏已先定,玄德思功名。

据鞍髀肉消,感激泪沾缨。

南阳有奇士,三顾精诚倾。

龙变得风雨,指麾霸王成。

日月若长在,永永悬英声。

漢鼎鴻毛輕,諸侯爭弄兵。

吳魏已先定,玄德思功名。

據鞍髀肉消,感激淚沾纓。

南陽有奇士,三顧精誠傾。

龍變得風雨,指麾霸王成。

日月若長在,永永懸英聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

汉鼎鸿毛轻,诸侯争夺动武。吴魏已定,玄德思功名。据鞍大腿肉消,感动得泪打湿帽带。南阳有奇才,三看精诚倾。龙变得风雨,指挥霸王成功。日月如果长在,永远在英音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢鼎鴻毛輕,諸侯爭奪動武。吳魏已定,玄德思功名。據鞍大腿肉消,感動得淚打溼帽帶。南陽有奇才,三看精誠傾。龍變得風雨,指揮霸王成功。日月如果長在,永遠在英音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

汉鼎鸿毛轻,诸侯争夺动武。吴魏已定,玄德思功名。据鞍大腿肉消,感动得泪打湿帽带。南阳有奇才,三看精诚倾。龙变得风雨,指挥霸王成功。日月如果长在,永远在英音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考漢鼎鴻毛輕,諸侯爭奪動武。吳魏已定,玄德思功名。據鞍大腿肉消,感動得淚打溼帽帶。南陽有奇才,三看精誠傾。龍變得風雨,指揮霸王成功。日月如果長在,永遠在英音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表