记梦 記夢

jì mèng

王安国 王安國

wáng ān guó · sòng

标签: 诗词詩詞

wànqǐngtāofēishēngxiāogōng殿diànhàolíngzhī

huīháoshìrénjiānshìzhǎngzhōngshēngmèngjuéshí

万顷波涛木叶飞,笙箫宫殿号灵芝。

挥毫不似人间世,长乐钟声梦觉时。

萬頃波濤木葉飛,笙簫宮殿號靈芝。

揮毫不似人間世,長樂鐘聲夢覺時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

万顷波涛树叶飞,笙箫宫殿称为灵芝。挥毫不似人间世,长乐钟声梦醒来时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬頃波濤樹葉飛,笙簫宮殿稱爲靈芝。揮毫不似人間世,長樂鐘聲夢醒來時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“万顷波涛木叶飞”描绘了一幅壮阔的景象,波涛汹涌,树叶随风飘落;“笙箫宫殿号灵芝”中笙箫和宫殿营造出一种神秘而美好的氛围,灵芝象征着仙界或吉祥;“挥毫不似人间世”表达了一种超脱尘世的感觉,笔触非同寻常;“长乐钟声梦觉时”指梦中醒来时听到的长乐钟声,营造出一种梦境与现实交织的意境。“萬頃波濤木葉飛”描繪了一幅壯闊的景象,波濤洶湧,樹葉隨風飄落;“笙簫宮殿號靈芝”中笙簫和宮殿營造出一種神祕而美好的氛圍,靈芝象徵着仙界或吉祥;“揮毫不似人間世”表達了一種超脫塵世的感覺,筆觸非同尋常;“長樂鐘聲夢覺時”指夢中醒來時聽到的長樂鐘聲,營造出一種夢境與現實交織的意境。

赏析

万顷波涛树叶飞,笙箫宫殿称为灵芝。挥毫不似人间世,长乐钟声梦醒来时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬頃波濤樹葉飛,笙簫宮殿稱爲靈芝。揮毫不似人間世,長樂鐘聲夢醒來時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表