春日即事 春日即事
池北池南春水生,桃花深处好闲行。
细思扰扰梦中事,何用悠悠身后名。
池北池南春水生,桃花深處好閒行。
細思擾擾夢中事,何用悠悠身後名。
分享
译文
池北池春水,桃花深处喜欢闲逛。细思纷纷扰扰梦中的事,为什么用悠悠身后的名声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考池北池春水,桃花深處喜歡閒逛。細思紛紛擾擾夢中的事,爲什麼用悠悠身後的名聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
‘池北池南’指的是池塘的北边和南边,‘春水生’描述的是春天池塘里的水开始涨起来的景象。‘桃花深处’描绘了桃花丛生的美丽景色。‘扰扰梦中事’指忙碌于梦中的种种事务,‘悠悠身后名’则是指对于身后名声的淡泊。全诗表达了诗人对春日景色的喜爱和对功名利禄的看淡。‘池北池南’指的是池塘的北邊和南邊,‘春水生’描述的是春天池塘裏的水開始漲起來的景象。‘桃花深處’描繪了桃花叢生的美麗景色。‘擾擾夢中事’指忙碌於夢中的種種事務,‘悠悠身後名’則是指對於身後名聲的淡泊。全詩表達了詩人對春日景色的喜愛和對功名利祿的看淡。
赏析
池北池春水,桃花深处喜欢闲逛。细思纷纷扰扰梦中的事,为什么用悠悠身后的名声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考池北池春水,桃花深處喜歡閒逛。細思紛紛擾擾夢中的事,爲什麼用悠悠身後的名聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考