次吴氏女子韵 次吳氏女子韻
孙陵西曲岸乌纱,知汝凄凉正忆家。
人世岂能无聚散,亦逢佳节且吹花。
孫陵西曲岸烏紗,知汝淒涼正憶家。
人世豈能無聚散,亦逢佳節且吹花。
分享
译文
孙陵西曲岸乌纱,知道你凄凉正忆家。人世岂能无聚散,也逢佳节且吹花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孫陵西曲岸烏紗,知道你淒涼正憶家。人世豈能無聚散,也逢佳節且吹花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
乌纱:古代官员戴的一种头饰。此句描写了女子在异乡凄凉的心情。聚散:相聚和分离。佳节:美好的节日。吹花:赏花,此句表达了在佳节之时,尽管有离别之苦,也要尽情享受生活的美好。烏紗:古代官員戴的一種頭飾。此句描寫了女子在異鄉淒涼的心情。聚散:相聚和分離。佳節:美好的節日。吹花:賞花,此句表達了在佳節之時,儘管有離別之苦,也要盡情享受生活的美好。
赏析
孙陵西曲岸乌纱,知道你凄凉正忆家。人世岂能无聚散,也逢佳节且吹花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孫陵西曲岸烏紗,知道你淒涼正憶家。人世豈能無聚散,也逢佳節且吹花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考