赋枣 賦棗

fù zǎo

王安石 王安石

wáng ān shí · sòng

标签: 诗词詩詞

zhǒngtáosuǒchuánzhǒngzǎosuǒ

zàishíwèiměiguǒlùncáiyòuliáng

gānlínjiāshàngchánzhú

kuàngqiūpánzhōngkuàidànyàn

fēngbāoduòzhūzēngzhòuhóng

zhìxiǎngránbīnshī

miǎn怀huáiqīngjiānwànshùyīnpíng

shuíyúnshízhīhūnzhīnǎichéng

广guǎngtíngshāngshèng寿shòucānyáo

yuànchìxīntóuhuángmíngtǎngzhú

种桃昔所传,种枣予所欲。

在实为美果,论材又良木。

余甘入邻家,尚得馋妇逐。

况余秋盘中,快噉取餍足。

风包堕朱缯,日颗皱红玉。

贽享古已然,豳诗自宜录。

沔怀青齐间,万树荫平陆。

谁云食之昏,匿知乃成俗。

广庭觞圣寿,以此参肴蔌。

愿比赤心投,皇明傥予烛。

種桃昔所傳,種棗予所欲。

在實爲美果,論材又良木。

餘甘入鄰家,尚得饞婦逐。

況餘秋盤中,快噉取饜足。

風包墮朱繒,日顆皺紅玉。

贄享古已然,豳詩自宜錄。

沔懷青齊間,萬樹蔭平陸。

誰雲食之昏,匿知乃成俗。

廣庭觴聖壽,以此參餚蔌。

願比赤心投,皇明儻予燭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

种桃从前所传,种枣我所想。在实际上为美果,论木材又好的木材。余甘入邻居,还得馋媳妇把。何况我秋天盘中,快乐噉取满足足。风包落红丝,一颗皱红玉。礼物享受古代已经发生,豳诗自然应当记录。沔怀青齐地区,万树荫陆地。谁说吃的黄昏,在知道就成习惯。广庭杯圣寿,因此参与菜肴。希望比真心投入,倘若我皇明蜡烛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考種桃從前所傳,種棗我所想。在實際上爲美果,論木材又好的木材。餘甘入鄰居,還得饞媳婦把。何況我秋天盤中,快樂噉取滿足足。風包落紅絲,一顆皺紅玉。禮物享受古代已經發生,豳詩自然應當記錄。沔懷青齊地區,萬樹蔭陸地。誰說喫的黃昏,在知道就成習慣。廣庭杯聖壽,因此參與菜餚。希望比真心投入,倘若我皇明蠟燭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

种桃从前所传,种枣我所想。在实际上为美果,论木材又好的木材。余甘入邻居,还得馋媳妇把。何况我秋天盘中,快乐噉取满足足。风包落红丝,一颗皱红玉。礼物享受古代已经发生,豳诗自然应当记录。沔怀青齐地区,万树荫陆地。谁说吃的黄昏,在知道就成习惯。广庭杯圣寿,因此参与菜肴。希望比真心投入,倘若我皇明蜡烛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考種桃從前所傳,種棗我所想。在實際上爲美果,論木材又好的木材。餘甘入鄰居,還得饞媳婦把。何況我秋天盤中,快樂噉取滿足足。風包落紅絲,一顆皺紅玉。禮物享受古代已經發生,豳詩自然應當記錄。沔懷青齊地區,萬樹蔭陸地。誰說喫的黃昏,在知道就成習慣。廣庭杯聖壽,因此參與菜餚。希望比真心投入,倘若我皇明蠟燭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表