秋热 秋熱
火腾为虐不可摧,屋窄无所逃吾骸。
织芦编竹继檐宇,架以松栎之条枚。
岂惟宾至得清坐,因有余地苏陪台。
愆阳陵秋更暴横,焮我欲作昆明灰。
金流玉熠何足怪,鸟焚鱼烂为可哀。
忆我少时亦值此,翛然但以书自埋。
老衰奄奄气易夺,抚卷岂复能低徊。
西风忽送中夜湿,六合一气窑新开。
帘窗幕户便防冷,且恐霰雪相寻来。
火騰爲虐不可摧,屋窄無所逃吾骸。
織蘆編竹繼檐宇,架以松櫟之條枚。
豈惟賓至得清坐,因有餘地蘇陪臺。
愆陽陵秋更暴橫,焮我欲作昆明灰。
金流玉熠何足怪,鳥焚魚爛爲可哀。
憶我少時亦值此,翛然但以書自埋。
老衰奄奄氣易奪,撫卷豈復能低徊。
西風忽送中夜溼,六合一氣窯新開。
簾窗幕戶便防冷,且恐霰雪相尋來。
分享
译文
火腾为虐待不可摧,房屋狭窄无法逃避我自己。织芦编竹继屋檐,架用松栎的枝条。难道只有宾至有清坐,因有多地苏陪台。过失阳陵秋季更残暴,我想在昆明灰焮。金流玉或什么奇怪,鸟被鱼烂为可悲。记得我年轻的时候也遇到这个,自由自在地只把书从埋。年老体衰奄奄气取消,抚卷还有能低徘徊。西风忽然送半夜湿,六合一气窑新开。帘窗幕户就防冷,而且恐怕大雪不断来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考火騰爲虐待不可摧,房屋狹窄無法逃避我自己。織蘆編竹繼屋檐,架用松櫟的枝條。難道只有賓至有清坐,因有多地蘇陪臺。過失陽陵秋季更殘暴,我想在昆明灰焮。金流玉或什麼奇怪,鳥被魚爛爲可悲。記得我年輕的時候也遇到這個,自由自在地只把書從埋。年老體衰奄奄氣取消,撫卷還有能低徘徊。西風忽然送半夜溼,六合一氣窯新開。簾窗幕戶就防冷,而且恐怕大雪不斷來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
火腾为虐待不可摧,房屋狭窄无法逃避我自己。织芦编竹继屋檐,架用松栎的枝条。难道只有宾至有清坐,因有多地苏陪台。过失阳陵秋季更残暴,我想在昆明灰焮。金流玉或什么奇怪,鸟被鱼烂为可悲。记得我年轻的时候也遇到这个,自由自在地只把书从埋。年老体衰奄奄气取消,抚卷还有能低徘徊。西风忽然送半夜湿,六合一气窑新开。帘窗幕户就防冷,而且恐怕大雪不断来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考火騰爲虐待不可摧,房屋狹窄無法逃避我自己。織蘆編竹繼屋檐,架用松櫟的枝條。難道只有賓至有清坐,因有多地蘇陪臺。過失陽陵秋季更殘暴,我想在昆明灰焮。金流玉或什麼奇怪,鳥被魚爛爲可悲。記得我年輕的時候也遇到這個,自由自在地只把書從埋。年老體衰奄奄氣取消,撫卷還有能低徘徊。西風忽然送半夜溼,六合一氣窯新開。簾窗幕戶就防冷,而且恐怕大雪不斷來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…