虞美人·虞美人 虞美人·虞美人

yú měi rén yú měi rén

王安石 王安石

wáng ān shí · sòng

标签: 诗词詩詞

měiréntàinóngyuǎnshūqiězhēn

tóngniǎnsuíjūnshìjūnliùgōngfěndàiyán

chǔmiànxíngshìfǎncānghuáng

wénxiǎoéméixiāoqiūshuāng

hànjiāgōngsānshíliùhuǎnmànníngzhú

rénjiānyǎnjǐnkānbēiyīnjiémáo

měirénwèihuángcǎojiēhánchóu

hóngfángtánchùchùyǒutīngángyǒuqiú

qīngtiānmànmànzhǎngjīnréntiánrén

nàiruòjiànyánkōngchù

虞美人,态浓意远淑且真。

同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。

楚歌四面起,形势反苍黄。

夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。

汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。

人间举眼尽堪悲,独阴崖结茅屋。

美人为黄土,草木皆含愁。

红房紫谭处处有,听曲低昂如有求。

青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。

虞兮虞兮奈若何,不见玉颜空死处。

虞美人,態濃意遠淑且真。

同輦隨君侍君側,六宮粉黛無顏色。

楚歌四面起,形勢反蒼黃。

夜聞馬嘶曉無跡,蛾眉蕭颯如秋霜。

漢家離宮三十六,緩歌慢舞凝絲竹。

人間舉眼盡堪悲,獨陰崖結茅屋。

美人爲黃土,草木皆含愁。

紅房紫譚處處有,聽曲低昂如有求。

青天漫漫覆長路,今人犁田昔人墓。

虞兮虞兮奈若何,不見玉顏空死處。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

虞美人,姿态凝重神情高远文静自然。同辇随侍在皇帝身旁,六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。楚歌四面起,只怕是形势紧急,军情多变。夜里听到马嘶明白没有迹象,她已经满头白发如霜了。汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。人间整个眼睛都堪悲,只有阴崖结茅屋顶。美人为黄土,草木都含愁。红房紫谭处处有,听曲高低如有要求。青天漫漫覆长路,现在人犁田地从前人墓。虞兮虞啊怎么办,美人颜容再不见,地上只有她的坟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考虞美人,姿態凝重神情高遠文靜自然。同輦隨侍在皇帝身旁,六宮妃嬪,一個個都黯然失色萬分。楚歌四面起,只怕是形勢緊急,軍情多變。夜裏聽到馬嘶明白沒有跡象,她已經滿頭白髮如霜了。漢家離宮三十六,緩歌慢舞凝絲竹。人間整個眼睛都堪悲,只有陰崖結茅屋頂。美人爲黃土,草木都含愁。紅房紫譚處處有,聽曲高低如有要求。青天漫漫覆長路,現在人犁田地從前人墓。虞兮虞啊怎麼辦,美人顏容再不見,地上只有她的墳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

虞美人,姿态凝重神情高远文静自然。同辇随侍在皇帝身旁,六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。楚歌四面起,只怕是形势紧急,军情多变。夜里听到马嘶明白没有迹象,她已经满头白发如霜了。汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。人间整个眼睛都堪悲,只有阴崖结茅屋顶。美人为黄土,草木都含愁。红房紫谭处处有,听曲高低如有要求。青天漫漫覆长路,现在人犁田地从前人墓。虞兮虞啊怎么办,美人颜容再不见,地上只有她的坟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考虞美人,姿態凝重神情高遠文靜自然。同輦隨侍在皇帝身旁,六宮妃嬪,一個個都黯然失色萬分。楚歌四面起,只怕是形勢緊急,軍情多變。夜裏聽到馬嘶明白沒有跡象,她已經滿頭白髮如霜了。漢家離宮三十六,緩歌慢舞凝絲竹。人間整個眼睛都堪悲,只有陰崖結茅屋頂。美人爲黃土,草木都含愁。紅房紫譚處處有,聽曲高低如有要求。青天漫漫覆長路,現在人犁田地從前人墓。虞兮虞啊怎麼辦,美人顏容再不見,地上只有她的墳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表