赠陈君景初 贈陳君景初

zèng chén jūn jǐng chū

王安石 王安石

wáng ān shí · sòng

标签: 诗词詩詞

chánghuátuóchángwèizhēnpōu

shéngāozhīqǐnghuócánxiǔ

wénjīnxìnjuéshìchángyǒu

tángtángyǐngchuānshìchámàiyuānsǒu

zhēnwánbìngkuàichóngsuíxièǒu

luánniánxiàzhēn使shǐzhīzǒu

yántǎngwànjīnyòu

yòunéngshīwǎngwǎngchuīqióngjiǔ

juǎnzhǐkuāchéngguàiruòshénshòu

míngshēngdòngjīngluòzōnghuìlàngyǒu

xiāngféngdànzhǎngxiàoyǐnzhéyǎnkǒu

xǐngjìngnǎiguǎǒu

fēishìwēngshìzhōngsǒu

ānrénshùzhījīngguóshǒu

吾尝奇华佗,肠胃真割剖。

神膏既傅之,顷刻活残朽。

昔闻今则信,绝伎世尝有。

堂堂颍川士,察脉极渊薮。

珍丸起病瘠,鲙虫随泄呕。

挛足四五年,下针使之走。

一言傥不合,万金莫可诱。

又复能赋诗,往往吹琼玖。

卷纸夸速成,语怪若神授。

名声动京洛,踪迹晦莨莠。

相逢但长啸,遇饮辄掩口。

独醒竟何如,无乃寡俗偶。

顾非避世翁,疑是壁中叟。

安得斯人术,付之经国手。

吾嘗奇華佗,腸胃真割剖。

神膏既傅之,頃刻活殘朽。

昔聞今則信,絕伎世嘗有。

堂堂潁川士,察脈極淵藪。

珍丸起病瘠,鱠蟲隨泄嘔。

攣足四五年,下針使之走。

一言儻不合,萬金莫可誘。

又復能賦詩,往往吹瓊玖。

捲紙誇速成,語怪若神授。

名聲動京洛,蹤跡晦莨莠。

相逢但長嘯,遇飲輒掩口。

獨醒竟何如,無乃寡俗偶。

顧非避世翁,疑是壁中叟。

安得斯人術,付之經國手。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我曾经觉得华佗,肠胃真割开。神膏已经教他,一会儿活残坏。从前听说现在就相信,绝伎时曾有。堂堂颍川人,观察脉搏极渊薮。珍丸病瘦,鲙虫随泄呕。挛足四五年,针灸治疗让他走。一句话或许不符合,万金不能诱导。又能作诗,往往吹琼玖。卷纸夸迅速完成,对奇怪如果神授。名声震动京洛,跟踪莨杂草隐藏。相逢只是长啸,遇到喝酒就捂着嘴。独醒怎么样,无论是我们习惯偶然。回头不是逃避社会老人,怀疑是壁中老人。怎么得到这样的人术,交付的治国手。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我曾經覺得華佗,腸胃真割開。神膏已經教他,一會兒活殘壞。從前聽說現在就相信,絕伎時曾有。堂堂潁川人,觀察脈搏極淵藪。珍丸病瘦,鱠蟲隨泄嘔。攣足四五年,鍼灸治療讓他走。一句話或許不符合,萬金不能誘導。又能作詩,往往吹瓊玖。捲紙誇迅速完成,對奇怪如果神授。名聲震動京洛,跟蹤莨雜草隱藏。相逢只是長嘯,遇到喝酒就捂着嘴。獨醒怎麼樣,無論是我們習慣偶然。回頭不是逃避社會老人,懷疑是壁中老人。怎麼得到這樣的人術,交付的治國手。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我曾经觉得华佗,肠胃真割开。神膏已经教他,一会儿活残坏。从前听说现在就相信,绝伎时曾有。堂堂颍川人,观察脉搏极渊薮。珍丸病瘦,鲙虫随泄呕。挛足四五年,针灸治疗让他走。一句话或许不符合,万金不能诱导。又能作诗,往往吹琼玖。卷纸夸迅速完成,对奇怪如果神授。名声震动京洛,跟踪莨杂草隐藏。相逢只是长啸,遇到喝酒就捂着嘴。独醒怎么样,无论是我们习惯偶然。回头不是逃避社会老人,怀疑是壁中老人。怎么得到这样的人术,交付的治国手。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我曾經覺得華佗,腸胃真割開。神膏已經教他,一會兒活殘壞。從前聽說現在就相信,絕伎時曾有。堂堂潁川人,觀察脈搏極淵藪。珍丸病瘦,鱠蟲隨泄嘔。攣足四五年,鍼灸治療讓他走。一句話或許不符合,萬金不能誘導。又能作詩,往往吹瓊玖。捲紙誇迅速完成,對奇怪如果神授。名聲震動京洛,跟蹤莨雜草隱藏。相逢只是長嘯,遇到喝酒就捂着嘴。獨醒怎麼樣,無論是我們習慣偶然。回頭不是逃避社會老人,懷疑是壁中老人。怎麼得到這樣的人術,交付的治國手。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表