羁游饯别 羈遊餞別

jī yóu jiàn bié

王勃 王勃

wáng bó · táng

标签: 诗词詩詞

xīnxuánlǒngyóuzijuànjiānggàn

槿jǐnfēngcháojìngxiǎochuānghán

qínshēngxiāobiéhènfēngjǐngzhùhuān

níngjuéshānchuānyuǎnyōuyōunán

客心悬陇路,游子倦江干。

槿丰朝砌静,筱密夜窗寒。

琴声销别恨,风景驻离欢。

宁觉山川远,悠悠旅思难。

客心懸隴路,遊子倦江干。

槿豐朝砌靜,筱密夜窗寒。

琴聲銷別恨,風景駐離歡。

寧覺山川遠,悠悠旅思難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

他心里在陇路,在你疲倦江边。槿丰朝砌静,筱秘密夜晚窗寒。琴声销别恨,风景停在离欢。宁觉得山川远,悠悠商旅思难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考他心裏在隴路,在你疲倦江邊。槿豐朝砌靜,筱祕密夜晚窗寒。琴聲銷別恨,風景停在離歡。寧覺得山川遠,悠悠商旅思難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

客心悬陇路:旅人心悬在通往陇山的路上。游子倦江干:游子疲惫地在江边。槿丰朝砌静:槿花盛开的早晨,石砌的院落里宁静无声。筱密夜窗寒:夜晚窗户边的筱竹茂密,显得分外寒冷。琴声销别恨:琴声消散了离别之恨。风景驻离欢:美丽的风景停留在了离别的欢乐中。宁觉山川远:竟然觉得山川如此遥远。悠悠旅思难:遥远的旅思让人难以排解。客心懸隴路:旅人心懸在通往隴山的路上。遊子倦江干:遊子疲憊地在江邊。槿豐朝砌靜:槿花盛開的早晨,石砌的院落裏寧靜無聲。筱密夜窗寒:夜晚窗戶邊的筱竹茂密,顯得分外寒冷。琴聲銷別恨:琴聲消散了離別之恨。風景駐離歡:美麗的風景停留在了離別的歡樂中。寧覺山川遠:竟然覺得山川如此遙遠。悠悠旅思難:遙遠的旅思讓人難以排解。

赏析

他心里在陇路,在你疲倦江边。槿丰朝砌静,筱秘密夜晚窗寒。琴声销别恨,风景停在离欢。宁觉得山川远,悠悠商旅思难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考他心裏在隴路,在你疲倦江邊。槿豐朝砌靜,筱祕密夜晚窗寒。琴聲銷別恨,風景停在離歡。寧覺得山川遠,悠悠商旅思難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表