深湾夜宿 深灣夜宿

shēn wān yè sù

王勃 王勃

wáng bó · táng

标签: 诗词詩詞

jīnlíncūnjiàwēicén

yànjuétānshēngyǐnfēngjiāoshùyǐngshēn

jiāngtóngshāndiàozhēn

shíxiāngyuǎnníngzhīyóuzixīn

津涂临巨壑,村宇架危岑。

堰绝滩声隐,风交树影深。

江童暮理楫,山女夜调砧。

此时故乡远,宁知游子心。

津塗臨巨壑,村宇架危岑。

堰絕灘聲隱,風交樹影深。

江童暮理楫,山女夜調砧。

此時故鄉遠,寧知遊子心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门径面临巨大的壑谷,村宇架危险岑。堰绝滩声隐藏,风交树影深。江儿童晚理船,山女夜调砧。此时故乡遥远,怎么知道在你的心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門徑面臨巨大的壑谷,村宇架危險岑。堰絕灘聲隱藏,風交樹影深。江兒童晚理船,山女夜調砧。此時故鄉遙遠,怎麼知道在你的心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

津涂:指渡口;巨壑:深谷;村宇:村庄房屋;危岑:高峻的山峰;堰绝:河坝阻断;滩声隐:滩石被淹没,声音消失;风交树影深:风吹动树木,影子显得很深;江童:在江边玩耍的小孩;山女:在山中劳作的女性;调砧:调节砧板,即准备织布;故乡远:远离故乡;宁知:哪能知道;游子心:远行之人内心的感慨。津塗:指渡口;巨壑:深谷;村宇:村莊房屋;危岑:高峻的山峯;堰絕:河壩阻斷;灘聲隱:灘石被淹沒,聲音消失;風交樹影深:風吹動樹木,影子顯得很深;江童:在江邊玩耍的小孩;山女:在山中勞作的女性;調砧:調節砧板,即準備織布;故鄉遠:遠離故鄉;寧知:哪能知道;遊子心:遠行之人內心的感慨。

赏析

门径面临巨大的壑谷,村宇架危险岑。堰绝滩声隐藏,风交树影深。江儿童晚理船,山女夜调砧。此时故乡遥远,怎么知道在你的心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門徑面臨巨大的壑谷,村宇架危險岑。堰絕灘聲隱藏,風交樹影深。江兒童晚理船,山女夜調砧。此時故鄉遙遠,怎麼知道在你的心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表