闺怨 閨怨

guī yuàn

王昌龄 王昌齡

wáng chāng líng · táng

标签: 七言绝句七言絕句唐诗三百首唐詩三百首妇女婦女春天春天蒙学蒙學诗词詩詞闺怨閨怨

guīzhōngshǎocéngchóuchūnníngzhuāngshàngcuìlóu

jiàntóuyángliǔhuǐjiào婿fēnghóu

闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。

忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

閨中少婦不曾愁,春日凝妝上翠樓。

忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

闺中少妇不曾愁,春来细心打扮,独自登上翠楼。忽然看见陌头杨柳色,悔不该叫夫君去觅取封侯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閨中少婦不曾愁,春來細心打扮,獨自登上翠樓。忽然看見陌頭楊柳色,悔不該叫夫君去覓取封侯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了一位闺中少妇在春日登上翠楼,看到街头杨柳的景象,由此引发了对丈夫外出求官未能归来的悔恨。‘闺怨’即指女子对丈夫的思念和忧虑。‘凝妆’意为精心打扮,‘翠楼’指华丽的楼阁。‘陌头’指街道,‘杨柳色’比喻女子的青春美貌。‘悔教’意为后悔让丈夫外出。‘觅封侯’指追求功名利禄。詩中描述了一位閨中少婦在春日登上翠樓,看到街頭楊柳的景象,由此引發了對丈夫外出求官未能歸來的悔恨。‘閨怨’即指女子對丈夫的思念和憂慮。‘凝妝’意爲精心打扮,‘翠樓’指華麗的樓閣。‘陌頭’指街道,‘楊柳色’比喻女子的青春美貌。‘悔教’意爲後悔讓丈夫外出。‘覓封侯’指追求功名利祿。

赏析

闺中少妇不曾愁,春来细心打扮,独自登上翠楼。忽然看见陌头杨柳色,悔不该叫夫君去觅取封侯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閨中少婦不曾愁,春來細心打扮,獨自登上翠樓。忽然看見陌頭楊柳色,悔不該叫夫君去覓取封侯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表