寄穆侍御出幽州 寄穆侍御出幽州
一从恩谴度潇湘,塞北江南万里长。
莫道蓟门书信少,雁飞犹得到衡阳。
一從恩譴度瀟湘,塞北江南萬里長。
莫道薊門書信少,雁飛猶得到衡陽。
分享
译文
一个从恩谴责度好,塞北江南里长大。别说蓟门信少,大雁飞还可以到衡阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個從恩譴責度好,塞北江南里長大。別說薊門信少,大雁飛還可以到衡陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
恩谴:指被贬谪。潇湘:指湘江和潇水,这里代指被贬谪的地方。塞北江南:指从北方边疆到南方。蓟门:指古蓟门关,这里代指边塞。书信少:指书信不易送达。雁飞犹得到衡阳:比喻即使相隔遥远,也能传递消息。恩譴:指被貶謫。瀟湘:指湘江和瀟水,這裏代指被貶謫的地方。塞北江南:指從北方邊疆到南方。薊門:指古薊門關,這裏代指邊塞。書信少:指書信不易送達。雁飛猶得到衡陽:比喻即使相隔遙遠,也能傳遞消息。
赏析
一个从恩谴责度好,塞北江南里长大。别说蓟门信少,大雁飞还可以到衡阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個從恩譴責度好,塞北江南里長大。別說薊門信少,大雁飛還可以到衡陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考