春日(一作初春) 春日(一作初春)

chūn rì yī zuò chū chūn

王绩 王績

wáng jì · táng

标签: 诗词詩詞

qiándànchūyuányóulínhuádōuwèiyǒu

jīncháoxiàtángláichíbīngkāijiǔ

xuěbèinánxuānméifēngcuīběitíngliǔ

yáozàoqiánqièquèbàozhōng

niánguāngqiàqiàláimǎnwèngyíngchūnjiǔ

前旦出园游,林华都未有。

今朝下堂来,池冰开已久。

雪被南轩梅,风催北庭柳。

遥呼灶前妾,却报机中妇。

年光恰恰来,满瓮营春酒。

前旦出園遊,林華都未有。

今朝下堂來,池冰開已久。

雪被南軒梅,風催北庭柳。

遙呼竈前妾,卻報機中婦。

年光恰恰來,滿甕營春酒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

前第二出园游,林华都不会有。现在朝下堂来,池冰开已久。雪被南轩梅,风催北庭柳。招呼灶前我,却报机中妇女。年光恰好来,满瓮营春酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前第二齣園遊,林華都不會有。現在朝下堂來,池冰開已久。雪被南軒梅,風催北庭柳。招呼竈前我,卻報機中婦女。年光恰好來,滿甕營春酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

前旦:前天。林华:春天的树木花草。今朝:今天。池冰:池塘里的冰。南轩梅:南边屋檐下的梅花。北庭柳:北边庭院里的柳树。灶前妾:厨房里的女仆。机中妇:织布机旁的妻子。年光:光阴。恰恰来:不知不觉地到来。营春酒:准备春天喝的酒。前旦:前天。林華:春天的樹木花草。今朝:今天。池冰:池塘裏的冰。南軒梅:南邊屋檐下的梅花。北庭柳:北邊庭院裏的柳樹。竈前妾:廚房裏的女僕。機中婦:織布機旁的妻子。年光:光陰。恰恰來:不知不覺地到來。營春酒:準備春天喝的酒。

赏析

前第二出园游,林华都不会有。现在朝下堂来,池冰开已久。雪被南轩梅,风催北庭柳。招呼灶前我,却报机中妇女。年光恰好来,满瓮营春酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前第二齣園遊,林華都不會有。現在朝下堂來,池冰開已久。雪被南軒梅,風催北庭柳。招呼竈前我,卻報機中婦女。年光恰好來,滿甕營春酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表