坏屋 壞屋

huài wū

王建 王建

wáng jiàn · táng

标签: 诗词詩詞

guānjiāyǒuhuàizhěyuàn

gǒuhuòxìngqiānhuíxúnrènqīng

ruòdāngjūnzizhùháixiūshì

使shǐhuàncuīyíngxiānduānzhí

yǒnglìngquèshǔchùqiú

jiānchuánhòuréncóngjīnmiǎnláo

chénxiàchéngbāngguó

suīyuēzhějiāngláixìnghuò

官家有坏屋,居者愿离得。

苟或幸其迁,回循任倾侧。

若当君子住,一日还修饰。

必使换榱楹,先须木端直。

永令雀与鼠,无处求栖息。

坚固传后人,从今勉劳力。

以兹喻臣下,亦可成邦国。

虽曰愚者词,将来幸无惑。

官家有壞屋,居者願離得。

苟或幸其遷,回循任傾側。

若當君子住,一日還修飾。

必使換榱楹,先須木端直。

永令雀與鼠,無處求棲息。

堅固傳後人,從今勉勞力。

以茲喻臣下,亦可成邦國。

雖曰愚者詞,將來幸無惑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

国家有倒塌的房屋,在分离得到的希望。如果希望他们迁,回顺任倾斜。如果当君子住,有一天回到修饰。一定要换椽楹,先要木端直。永远让麻雀和老鼠,无处寻找栖息。坚固传后人,从现在努力劳力。以此晓谕臣下,也可以成为国家。虽然说愚蠢的词,将来到不惑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國家有倒塌的房屋,在分離得到的希望。如果希望他們遷,回順任傾斜。如果當君子住,有一天回到修飾。一定要換椽楹,先要木端直。永遠讓麻雀和老鼠,無處尋找棲息。堅固傳後人,從現在努力勞力。以此曉諭臣下,也可以成爲國家。雖然說愚蠢的詞,將來到不惑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以坏屋为喻,表达了君子居住环境应端正、坚固,并以此比喻国家治理,强调国家基础建设应坚实,以利于后代传承。'榱楹'指房屋的梁柱,'端直'表示正直,'雀与鼠'比喻国家中的不良分子,'勉劳力'指勤勉努力。本詩以壞屋爲喻,表達了君子居住環境應端正、堅固,並以此比喻國家治理,強調國家基礎建設應堅實,以利於後代傳承。'榱楹'指房屋的樑柱,'端直'表示正直,'雀與鼠'比喻國家中的不良分子,'勉勞力'指勤勉努力。

赏析

国家有倒塌的房屋,在分离得到的希望。如果希望他们迁,回顺任倾斜。如果当君子住,有一天回到修饰。一定要换椽楹,先要木端直。永远让麻雀和老鼠,无处寻找栖息。坚固传后人,从现在努力劳力。以此晓谕臣下,也可以成为国家。虽然说愚蠢的词,将来到不惑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國家有倒塌的房屋,在分離得到的希望。如果希望他們遷,回順任傾斜。如果當君子住,有一天回到修飾。一定要換椽楹,先要木端直。永遠讓麻雀和老鼠,無處尋找棲息。堅固傳後人,從現在努力勞力。以此曉諭臣下,也可以成爲國家。雖然說愚蠢的詞,將來到不惑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表